_____Рада всех вас видеть, мои дорогие девчонки) Ну, что, играем дальше)))
26
— Да у тебя здесь самый настоящий бильярдный клуб, - тяну я, с восхищением оглядываю огромный изумрудный стол под бронзовыми абажурами. - А кии какие!
Пробежавшись пальцами по бархатистому сукну, я с подозрением смотрю на Камиля:
— Ты кто такой, а? Аль Капоне?
— Очевидно, да, - отвечает он без улыбки. - Ты же считаешь меня насильником и уголовником.
Я показываю ему язык и, пританцовывая, иду к полкам с киями. У меня не было времени подумать, когда неприятие его прошлого успело трансформироваться если не в личную симпатию, то как минимум в расположение.
Определенно, мое отношение к Камилю изменилось в лучшую сторону, и это странно: ведь его прошлые преступления в любом случае не стереть.
— А ты определенно знаешь толк в хороших вещах. - Я любовно поглаживаю полированный шафт кия, лежащего в футляре. - Это палисандр?
— Змеиное дерево, - отвечает Камиль, забирая кий с полки. - Сделан на заказ. Смотрю, разбираешься. Откуда?
Я неопределенно пожимаю плечами. Ему пока необязательно знать, что в шестнадцать я заняла первое место по русскому бильярду среди юниоров.
— Ну, что, разбиваем?
Шары разлетаются по углам со звонкими щелчками, от которых адреналин, и без того пульсирующий в моей крови, разгоняется сильнее. Комната стремительно сужается до размера стола, зрение становится четким и собранным.
По очереди взяв в фокус трех возможных претендентов на удар, я выбираю тот, что справа, и свешиваюсь через стол, прицеливаясь. Сердце стучит спокойно и равномерно, и даже пристально наблюдающий за мной Камиль, ничуть не мешает.
— Давай, хороший мой, - шепчу я кию. - Видишь тот шар? Нам нужно попасть в верхний левый угол. Я знаю, что ты не подведешь.
Оттянув турняк назад, я делаю резкий удар, и в следующее мгновение каждая клетка тела взрывается забытой эйфорией. Шар точнехонько влетает в лузу."
"Выпрямившись, я закусываю губу, чтобы справиться с эмоциями. На Камиля намеренно не смотрю, чтобы не выглядеть самодовольной.