КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ)

Галина Нифонтова
КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ)
Автор: Галина Нифонтова
Просмотров: 1
Непонятно как, но я оказалась в чужом мире. Он похож на фэнтези из книги, фильма и компьютерную игру, но в то же время сильно отличался от них. Смешно? Я тоже смеялась, пока не поняла, что теперь это моя реальность. И вот тогда уже мой смех стал истерическим…

Книга «КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы в твоих глазах я увидела тьму, то зелье воскрешения ты бы не получила.

— Спасибо вам, Хелен!

— Ну все, давай, давай, беги скорее к своему другу! Заждался он, ворчать на тебя будет. И еще. На своем пути ты встретишь еще единомышленников, как этот твой друг. Но имей ввиду, что ты будешь относиться ко всем им как к друзьям. Кроме одного! Но все остальные будут хотеть большего, чем быть просто друзьями. От этого могут быть неприятности. Просто не забывай об этом!

— Откуда вы все это знаете?

— Ты забыла? Я же ведьма! — расхохоталась она.

Тут будет реклама 1
— Могу и в будущее немного заглянуть!

Я улыбнулась и кивнула. Она дала мне немного еды, воды и пожелала удачи. Перед моим лицом провела руками и что-то прошептала, после чего я почувствовала невероятный прилив сил. Я поблагодарила и попрощалась с ней, и мы с Ауди вышли из ее дома.

Мне было боязно, что друг не дождется меня. Но карта показывала, что он был еще там. Я быстро бежала в том направлении, где оставила Акваро.

— Ауди! Когда ты уже вырастишь? Мне обещали, что я смогу быстро на тебе скакать, как на лошади!

Мой ручной волк, который бежал рядом со мной, вопросительно и с удивлением посмотрел на меня.

Тут будет реклама 2
От этого мне стало смешно. Он наверное себя чувствовал сейчас так, как человек, который подписав контракт, не читал то, что было написано внизу мелким шрифтом. Я рассмеялась и потрепала его по холке.

До Акваро я добралась намного быстрее. Вот бы знать несколько заклинаний, которые на меня «вешали» добрые люди, благословляя в путь.

Я присела на колени перед телом друга, приподняла его голову и аккуратно влила необычную жидкость ему в рот.

Тут будет реклама 3
Зелье воскрешения, как и обещала Хелен, подействовало почти сразу. Душа друга, которая облачком парила над ним, опустилась и вернулась обратно в тело. Через пару секунд Акваро жадно вдохнул и быстро задышал, как-будто вынырнул из воды.

— Рад тебя снова видеть, Каталея! — прохрипел он, придя в себя. — Я впервые так возвращаюсь к жизни. Уже даже подумывал, что все это сказки и хотел воскреснуть обычным болезненным способом, через храм города.

Тут будет реклама 4
Но подумал, что будет подло, если ты вернешься, а меня тут нет.

— Я тоже рада тебя видеть, Акваро, — улыбнулась я. — Если я обещала, то сделаю все, чтобы это выполнить.

Мужчина улыбнулся и одобрительно посмотрел мне в глаза.

— Да, силы воли тебе не занимать! — подытожил он.

Я снова обработала раны и перебинтовала его. Но дальше продолжать путь со мной он не мог. Я умела лишь останавливать кровотечение, а не залечивать раны магией.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги