А потом, когда сконфуженная Эледа вернется, гувернантка разберет с ней все допущенные ошибки и скажет: «А вот теперь будем учиться по-настоящему».
Мисс Ховерс выключила беговую дорожку и медленно перешла на шаг, а потом и вовсе остановилась. Всё же мама была права: умная женщина — украшение умного мужчины. Нейт Ховерс принял очень правильное решение, когда взял в жёны Мелинду Спайк. Их союз вышел по-настоящему прочным. Они оба умели достигать поставленных целей, идя к ним исключительно по чужим головам.
* * *Айя расстегнула куртку и села на потасканный пластиковый стул. Ночлежка по меркам корпсектора была полный отстой. Старая дешёвая мебель, стены, обшитые пластиковыми листами, пол, покрытый ими же. Ни о каких интерьерах или обстановке даже речи не шло — просто комната со светодиодной лентой по периметру, стол, три разномастных стула, жёсткий неудобный диван, на котором устроился Керро, и несколько розеток. Всё.
Однако это была комната, пусть и без окна, пусть и довольно холодная, но в жилом доме и с настоящим санузлом.
Правда, идти сюда Айе с Керро пришлось по тёмным улицам, как двум шпионам — незаметно следуя за Цифрычем. Рейдер пытался обнаружить «хвост». Не обнаружил. Его спутницу это несказанно порадовало — стрельбы в последние дни было столько, сколько не во всяком боевике увидишь.
Убедившись в безопасности перемещения, Керро окликнул хакера, и дальше — до этого дома — шли вместе в молчании.
А теперь вот комната. Резкий свет с потолка, неряшливая скупая обстановка, холод.
Айе было тоскливо-тоскливо. Даже под ложечкой засосало от нехорошего предчувствия. Хакер на неё глянул мельком, заметил синяк и негромко хмыкнул, однако почти сразу отвлёкся: достал из рюкзачка два планшета и взялся подсоединять к ним какие-то явно самодельные девайсы.
— Не, Керро, что ты так просто на встречу не выйдешь — я знал, но что про это местечко в курсе — даже не подозревал.