Королевство шипов и роз

Сара Джанет Маас
Королевство шипов и роз
Автор: Сара Джанет Маас
Просмотров: 1
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Книга «Королевство шипов и роз» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он поглядел в сторону ворот и зарычал, обнажая страшные клыки.

— Что-то я его не вижу. Впрочем, посмотри сама.

Он разжал пальцы.

Я качнулась, попятившись. Мне хотелось крикнуть отцу: «Беги!» — но…

Отца возле ворот не было. Там лежал белесый от лунного света лук, к створке ворот был прислонен колчан с такими же белесыми стрелами. Горная рябина. Откуда? Ведь еще мгновение назад их не было… Потом они качнулись, дрогнули, как отражение в воде, и превратились в мешок, туго набитый припасами. Вскоре исчез и мешок.

Тут будет реклама 1
Теперь на том месте стояли, обнявшись, мои сестры. И плакали.

У меня подгибались колени.

— Что это?..

Я не договорила. Возле ворот снова стоял мой отец!

— Разве тебя не предупреждали? Не говорили, что нужно быть бдительной? — сердито спросил Тамлин. — Или Асилла не объясняла тебе, что твое человеческое восприятие легко обмануть?

Тамлин отошел назад и злобно зарычал. Настолько злобно, что существо у ворот превратилось в сверкающую полосу и с быстротой молнии исчезло во тьме.

— Дура! — бросил Тамлин, поворачиваясь ко мне.

Тут будет реклама 2
 — Если тебя все-таки угораздит бежать, делай это хотя бы днем.

Он смерил меня взглядом. Его клыки исчезли, когти остались.

— Ночью по лесу шастают твари пострашнее, чем богге. Правда, та, что пыталась выманить тебя, не настолько опасна. Но и она с удовольствием полакомилась бы тобой.

Я снова обрела дар речи. Из меня сразу же полезли сердитые слова.

— И ты еще смеешь меня упрекать? Я выглядываю в окно, вижу своего увечного отца. Он жестами зовет меня.

Тут будет реклама 3
Неужели ты думал, что я не выскочу наружу и не побегу к нему? Или ты решил, что я с радостью останусь здесь навсегда? Ну как же! Ты обещал позаботиться о моей семье! Тебе важны не они и не я, а это ваше Соглашение. Оно позволяет тебе и таким, как ты, убивать людей при каждом удобном случае!

Тамлин согнул пальцы, пытаясь убрать когти, но те не желали уходить внутрь. Они были готовы вцепиться мне в горло.

— Фейра, чего ты хочешь?

— Вернуться домой!

— А что ты называешь домом? Хочешь вернуться к жалкому существованию, которое влачила, пока не оказалась здесь?

Мне стало тяжело дышать.

Тут будет реклама 4
"

"— Когда-то я дала обещание. Пообещала умирающей матери, что буду заботиться о нашей семье, как могу. Этим я и занималась. Все, что я делала каждый день и каждый час, было выполнением моей клятвы. Охота стала единственным занятием, позволявшим мне кормить отца и сестер. Оказавшись здесь, я нарушила клятву.

Тамлин молча направился в дом. Постояв, я пошла следом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги