Кукловод (СИ)

Кукловод (СИ)
Просмотров: 0
Ни в коем случае не начинайте знакомиться с этой историей, ведь она может отнять у вас всё свободное время. И ещё чуточку сверху… Никаких Российских Империй, никаких академий, никаких загнивающих родов – только хардкорное классическое попаданство. Баяны и розовые сопли помножены на ноль, рационализм и прогрессорство возведены в абсолют. Книга про нашего современника, который не просто готов выжить в новом мире, но и поставить его раком. А что ещё можно ожидать от программиста, получившего идеальный дар, позволяющий всецело раскрыть его потенциал?..

Книга «Кукловод (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но какого же было моё разочарование, когда первый мужик промазал мимо яблока. Стрела не долетела буквально метра три и воткнулась в землю.

Следующий парень отсчитал где-то семьдесят шагов и долго выцеливал, измерял силу ветра… И всё-таки попал, сбив яблоко по касательной. Сомнительный, но всё же результат.

Девушка выступала в роли догоняющей и решилась замахнуться на сто двадцать шагов. Меня поразило, что стреляла она с закрытыми глазами, но при этом попала. Достойный результат! И пусть фигурка у неё была так себе, но лучник из неё был отменный!

Последний же незнакомец не обронил ни слова и пошёл устанавливать мишень.

Я пытался посчитать его шаги, но когда их число перевалило за три сотни, бросил это гиблое дело. Даже его коллеги смотрели на выскочку с недоверием, что наводило меня на нехорошие мысли. По идее опытные лучники должны были знать друг друга, но этого типа они явно видели впервые.

И какого же было моё удивление, когда он прицелился под немыслимым углом и отпустил тетиву своего композитного лука.

Стрела смешалась с облаками и на пару мгновений пропала из виду. Затем послышался характерный звук…

Яблоко разлетелось на две равные половинки, а стрела осталась торчать из палки. И ведь никакой магии! Чувак в маске был настолько хорош, что по-настоящему смог меня удивить. Я моментально попрощался с теми тремя и подошёл к нему.

— Что ж, поздравляю, ты нанят. Как и обещал, твоё жалование составит сто золотых в месяц. Его я буду выдавать частями каждый день. Согласен? — он ничего не сказал и лишь кивнул.

 — Только не говори, что ты немой… Если ты не сможешь объяснить мне все тонкости своего мастерства, то это большая проблема…

— Я умею разговаривать, — это был мужской, но очень специфический голос, коих я не слышал ни в одном из миров.

— Тогда, будь добр, сними маску. Я должен знать, с кем имею дело. Обещаю, что наша сделка останется в силе, чтобы под ней не находилось.

— Хорошо… — его явно расстроила моя просьба.

Он ещё не успел показать и половину своего лица, как мне всё стало понятно.

Ведь под маской я совершенно не ожидал увидеть…

Глава 8

Я совершенно не ожидал увидеть настоящую пантеру! Да, передо мной стоял зверочеловек, который был диковинкой для этой части материка. И как я потом узнаю, от чёрного и мохнатого зверя ему досталось голова, спина и хвост, а в остальном он походил на человека.

Вообще, зверолюди в этом мире произошли от обычных людей, а потому имели разную степень «животности».

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги