Левиафан

Роберт Рик Маккаммон
Левиафан
Автор: Роберт Рик Маккаммон
Просмотров: 3
Захватывающее завершение серии детективов о Мэтью Корбетте от автора бестселлера "Король теней". Мэтью Корбетт с трудом спасся с таинственного отравленного острова Голгофа, где он и его спутники едва не потеряли разум в тщетных поисках зачарованного зеркала, способного вызывать демонов. Теперь они оказались на территории испанцев и вынуждены заплатить за свое спасение с острова. Испанское правительство нашло демоническую книгу и заинтересовалось волшебным зеркалом колдуна Валериани. Теперь Мэтью, Хадсон Грейтхауз и Профессор Фэлл обязаны возобновить поиски и найти зеркало до того, как это сделает загадочное Семейство Скорпиона, которое надеется вызвать демонов для своих темных целей...

Книга «Левиафан» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я не знаю ни о каком зеркале! — закричал Бразио, поняв, для чего понадобился нож, но его никто не слушал. Лупо продолжал держать его за плечо, не давая уйти.

— И к какой из местных воровских шаек ты принадлежишь? — спросил Фэлл Марса, вытирая кровь со щеки рукавом рубашки.

— Не оскорбляй меня, дедушка. У тебя и так достаточно проблем.

— А, так, значит, ты из большой организации. Из какой именно?

Марс повернулся к Мэтью с почти болезненным выражением лица.

— Ты можешь заставить этого надоедливого червяка заткнуться?

— Хороший вопрос, — задумался Мэтью.

Тут будет реклама 1
— Позвольте встречный. Мое имя вы знаете. А как зовут вас?"

"— Зачем тебе это? Чтобы благословить меня перед сном?

— Я Венера, — сказала женщина. На вкус Мэтью, это прозвучало чересчур драматично. Похоже, она хотела, чтобы Мэтью по одному имени понял, что все это значит. К тому же, она явно была уверена, что имя чрезвычайно ей подходило. — А моего брата зовут Марс Скараманга.

— Рад познакомиться, — буркнул Хадсон.

Тут будет реклама 2
— Мы позаботимся о том, чтобы ваши имена были правильно написаны на могильных камнях.

— Только послушай этих людей! — улыбнулся Марс, покачав головой. — Их положение безнадежно, а они ведут себя так, будто мы просто прогуливаемся по Большому Каналу. Так забавно!

Развлечение Марса Скараманги закончилось, когда Пагани вернулся в комнату и начал отчет.

— Священник — седовласый мужчина с повязкой на глазу — и человек без рук…

— Что?! — перебил Марс. — Человек без рук?

— Да, магистр.

Тут будет реклама 3
Они оба ушли, мы разузнали в таверне.

— Но мы не видели лошадей!

Пагани пожал плечами. Так или иначе, те двое исчезли.

Марс пристально посмотрел на сестру.

— Человек без рук, — прошипел он. — Это мог быть он? Ты помнишь? Нунция.

— Этого не может быть! — скривилась она. — Его же бросили в болото!

— Да, но был ли он мертв?

— Я не знаю. Но разве можно пережить такое? Никто бы не смог! — Взгляд Венеры метнулся к Мэтью, который понятия не имел, о чем идет речь.

Тут будет реклама 4
Она требовательно спросила: — Человек без рук! Он мог говорить?

Стало быть, они поняли, кто он. Мэтью собрал в себе остатки мужества.

— Говорить? Да. Он много раз молился вместе со священником. А еще он очень сладко пел.

— Он лжет, — прошипела Венера.

— Какая, черт возьми, разница? — На щеках Марса проступили красные пятна. — Поет он или нет, мне плевать, я здесь не для того, чтобы слушать оперу от безрукого калеки! Эти двое ушли и черт с ними.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги