Любовь и гром

Джоанна Линдсей
Любовь и гром
Автор: Джоанна Линдсей
Просмотров: 7
Случайная встреча очаровательной английской аристократки Джослин Флеминг и мужественного Кольта Сандера, выросшего среди индейцев, казалась всего лишь капризом судьбы. Трудно было отыскать людей более несхожих. Но молодость и красота выше условностей. Точно молния обожгла сердца Джослин и Кольта неодолимая сила страсти. Влюбленным придется пережить многое, чтобы обрести наконец счастье в объятьях друг друга.

Книга «Любовь и гром» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Или так напился, что не смог выбраться из сортира, — гоготнул Девейн.

— Вообще не пил, — запротестовал Пит и, все еще ухмыляясь, уселся напротив Эллиота. — Но сейчас не отказался бы. Как дела у Клея?

— Так же, — ответил Клайделл, ставя на стол сивуху. Эллиот дал мальчишке пару раз хлебнуть из бутылки и сказал:

— Если у вас есть что сообщить, мистер Сондерс, то я хотел бы услышать это сейчас.

Продолжая ухмыляться. Пит оторвал бутылку от губ. Эллиот до сих пор считал бы эту ухмылку физическим дефектом, если бы не увидел, как она исчезла, когда возвратился залитый кровью Клей.

Тут будет реклама 1

— Конечно, босс, — ответил Пит. — Когда я добрался до Томбстоуна, найти дамочку не составило труда. Она целую толпу собрала, разъезжая в своей шикарной карете, да еще и с охранниками. Все только о ней и толковали, обсуждали, кто такая, да откуда, да чем занимается…

— Да-да, такое происходит всюду, куда она приезжает, — нетерпеливо перебил Эллиот. — Давайте ближе к делу.

— Ну, она со всеми своими поселилась в «Гранде», и я подумал, что она пробудет в городе некоторое время.

Тут будет реклама 2
Я уже решил уехать на следующее утро, предварительно узнав, не собираются ли нас преследовать…

— А собираются? — забеспокоился Девейн.

— Не-а. Мужик, которого я спросил, подметальщик в тюрьме, сказал, они, мол, когда привезли трупы, заявили, что на них напали «неизвестные». Никаких примет не сообщили, и шерифу не за что было уцепиться. Но я правильно сделал, задержавшись еще на одну ночь и не уехав на рассвете.

— Поразвлекся, должно быть, пока мы тут сидели и заламывали пальцы, дожидаясь тебя! — уверенным тоном заявил Девейн.

Тут будет реклама 3

— Ай, да ладно тебе, Девейн. А как еще, по-твоему, я должен был убить время? Ясно, в первый вечер я лег поздно. И если бы не поразвлекся малость ночью, меня бы уже не было в городе, когда дамочка оттуда уехала.

— Она опять едет? — изумился Эллиот.

— Ага. Она снялась сразу после «шоудауна». Слышь, Девейн, ты сроду не догадаешься, кого угрохали! — восторженно добавил Пит.

Тут будет реклама 4
 — Братьев Маклори и меньшого Клейтона.

— Эрпы?

— А то кто же?

— Ты видал? — поинтересовался Клайделл."

"— Не-а. Это произошло, когда я у тюрьмы отирался. Но пальба была знатная. Везде слышно. Пока я туда добрался, все уже кончилось.

— Будьте так любезны, мистер Сондерс, — вмешался Эллиот. — Меня интересует герцогиня, а не перестрелка в приграничном городе.

— Ясно, босс, только понимаете, дамочка была как раз там. И сразу после этого тронулась в путь.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги