Маска Зорро (СИ)

Рамина Латышева
Маска Зорро (СИ)
Автор: Рамина Латышева
Просмотров: 2
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.

Книга «Маска Зорро (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В те редкие минуты, когда ее разум отказывался воспринимать новую информацию и вынужденно блуждал по задворкам сознания, Изабелла понимала, что скучает. Несмотря на свое обещание, которое она дала себе в дверях библиотеки, несмотря на непрекращающиеся подначивания брата и подруги, несмотря на собственные уверения в том, что это все отголоски ее недремлющей совести.

Из тех неполных трех недель, которые она уже провела в Калифорнии, девять дней Зорро непременно был рядом, даже в самую первую ночь, когда она в костюме Дымки совершила свою знаменитую вылазку.

Он был с ней все шесть дней, которые она провела в Эль Пуэбло в качестве английской принцессы и еще три дня – в его доме, в который она приехала в качестве дочери заместителя губернатора. После этого он исчез и она ничего не слышала о нем уже больше недели."

"Изабелла лежала в ванной, подставляя спину Керолайн, постоянно бубнившей самой себе новые слова, и расслабляла измотанный учебой разум примитивными математическими вычислениями.

Сегодня был восьмой день, который она проводила без него, одиннадцатый полный день в его доме и семнадцатый день ее новой жизни. Одиннадцать дней назад она имела последнюю связь с Англией в виде письма от короля Георга и тринадцать дней, как она последний раз видела Фиону через окно. На протяжении ровно двух недель дней у нее были новые отец, крестный и брат и вот уже как десять дней назад она первый и последний раз видела свою маму.
Пятнадцать дней она носила при себе черную жемчужину, и столько же времени до сих пор горел на губах ее первый поцелуй. Что касается второго, предшествовавшего приезду ее отца и губернатора...

- Ну так что? – донеслась до нее угрожающе-повышенная интонация.

- Что? – дернулась Изабелла.

- Я спрашивала тебя, как по-испански называется эта маленькая штуковина, которую используют, чтобы незаметно закрепить волосы.

- Шпилька?

- Да!

И Кери, вспомнив заветное слово, вновь принялась что-то неистово нашептывать себе под нос. Изабелла же, вынужденно вернувшаяся к мыслям о занятиях, поспешила сменить их на что-нибудь более отвлеченное.

Она вспомнила, как Кери потребовала выложить ей историю о костюме Дымки и как Рикардо тут же распорядился рассказать все на испанском...

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги