Моя капризная леди

Яна Мелевич
Моя капризная леди
Автор: Яна Мелевич
Просмотров: 0
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...

Книга «Моя капризная леди» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Сейчас, сейчас, — бормотал сэр Г арри, судорожно перелистывая журнал с записями."

"Герцог стянул перчатки и сунул их вместе с цилиндром в руки ошарашенному Гранту. Взъерошил светлые волосы, размял пальцы и покосился на замерших гнома с гоблином. Помощники управляющего чувствовали себя не своей тарелки, потому отодвинулись к коробкам с письмами. На всякий случай.

— Эти ваши, — коротко бросил Фламель и уронил какой-то предмет.

— А? — наклонил голову к плечу Дункан.

— Ох, бедная леди. Если бы я только знал, — приговаривал Лонгборд, скрываясь за стойкой.

Выстрел прозвучал неожиданно. Управляющий резко выпрямился, направил дуло огнестрела в грудь Уитрофа и нажал спусковой крючок. Благо, Даниэль оказался быстрее. Он ловко отскочил в сторону, оставив на нас с Грантом защиту. Пуля срикошетила от воздушного щита и оставила крохотную дырку в одной из стен.

Я не колебался. Когда на меня бросился гоблин, сразу ударил ребром ладони по воздуху. Рассек пространство, пустив ударную волну по касательной. Помощника Логборда отбросило на коробки.

Там он и затих, не в силах двинуться с места. Обернувшись, я увидел Дункана, который связывал воздушными путами дергающегося гнома.

Что же, реакция у Гранта оказалась отменная.

— Что происходит, Фламель? — зло крикнул я.

Сам Даниэль сбросил плащ и сюртук, чтобы напустить розовое облако на убегающего Гарри. До открытого окна было несколько жалких кватов, когда магия инкуба настигла беглеца. С блаженной улыбкой влюбленного дурака, управляющий почты сполз по одной из полок и уронил несколько пачек с письмами.

— Сейчас сбегутся полицейские, — предупредил Грант и поднялся с извивающегося гнома. Я же по усмешке герцога понял, что волноваться нам не о чем.

— Дигги, хлыстов плюга, жри отраву, — захрипел гоблин. Несколькими движениями пальцев я стянул ему руки и ноги, чтобы не натворил дел.

— Сам жри, я жить хочу, — простонал гном. — Писклые клюги, Рольф. Говорил, что запалимся.

— Ваша светлость, потрудитесь объяснить, — раздраженно повторил вопрос Дункан, когда Даниэль ловко перепрыгнул через стойку и направился к одурманенному Лонгборду.

— Все просто, господа, — ухмыльнулся он и поднял управляющего за воротник камзола.

Удар об одну из полок Гарри даже не почувствовал. Продолжал глупо улыбаться, периодически мечтательно вздыхая.

— Его величество попросил меня расследовать дело о пропаже ценных артефактов и редких видов животных. Абель опасался, что на деньги от контрабанды финансируют тех, кто поддерживает власть Бонри.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги