Просто мисс Каннингем подошла поздороваться, — пробормотала я, поправив на голове Джинни широкополую шляпку с дивными розами. Последнее модное веяние от бывшей королевы Данмара.
Меган покосилась куда-то в вправо, затем фыркнула.
— Лучше не общаться с ними. Мэри Болтон — главная сплетница Эдборга, а Лидия Каннингем — настоящий василиск в обличии девы. Обе склочные, потому не замужем. Болтон вообще метила на моего брата и Терлака. К тому же в этом году у них последний шанс в сезоне, потому цепляются ко всем подряд.
Хмыкнув, я взяла в руки одну из лент.
— Зубастым шмыгам приличных мужчин не видать, — пробормотала негромко.
Две хитрые забияки повернулись и заинтересованно посмотрели на меня.
— Разве леди можно ругаться? — спросила Маргарет.
— Нарушение правила триста пятьдесят три, — добавила Джинни, а я удивлённо перевела взгляд на Меган.
Та только плечами пожала.
— Где вы выучили кодекс, если у вас нет гувернантки? — спросила я и прищурилась, на что близняшки быстро опустили головы.
Ладно, чего уж. За последнее время я привыкла к тайнам."
"Настроение немного выправилось, хоть неприятный осадок лег горечью на язык. Из-за этого первые два часа прогулок по лавкам оказались выматывающими. Однако постепенно задор маленьких забияк вернул утраченное равновесие, стоило нам переступить порог магазинчика мадам Флер. Я вновь получала удовольствие от покупок. Вернулось давно забытое чувство восторга, когда проводишь ладонью по шелковой ткани понравившегося наряда и вздыхаешь над причудливыми рисунками умелых мастериц.
У фей всегда весело. Даже в самой обычной лавке. Здесь пели птички, распускались цветы в горшках при бодром звоне дверного колокольчика, и разноцветная пыльца поднималась в воздух. Она почти сразу собиралась в причудливых животных — от собак до драконов.
При виде них близняшки радостно взвизгнули и бросились к волшебным зверям, чтобы поиграть. В порыве энтузиазма Маргарет с Джинни чуть не разнесли лавку.
Несколько готовых платьев мне удалось приобрести с неплохой скидкой.