Моя капризная леди

Яна Мелевич
Моя капризная леди
Автор: Яна Мелевич
Просмотров: 0
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...

Книга «Моя капризная леди» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разве что местных сплетниц — да и те больше внимания уделяли неженатым мужчинам.

— Мне тоже скучно, — словно прочитав мои мысли, сказал Вестон."

"Мимо пробежал брауни, который на секунду задержался подле нас и предложил напитки. После отказа он упорхнул к веселому бородачу в синем камзоле. Рослый мужчина возвышался над своими друзьями, соперничая с музыкантами на сцене по количеству создаваемого шума.

— По идее надо бы налаживать связи, — пробормотала я задумчиво, разглядывая шангрийца.

Он из конклава или нет? Похож на простолюдина, но одежда дорогая и магический след на рукаве зеленого цвета.

Тут будет реклама 1
Такие выдавали исключительно важным гостям. За столом их первыми подсаживали поближе к хозяевам вечера.

Беда в том, что знатных кланов в Шангрии много, а в конклаве состояло лишь десять.

И почему я не послушалась Эрика? Он же предлагал изучить списки знаменитых родов. Однако дела, бесконечная суета, угроза эпидемии, болезнь Терлака и смерть Кейлы занимали голову. Едва хватало времени, чтобы поспать.

Нелюди ждали изменений в законодательстве, а мы до сих пор не решили, кто выступит на совете.

Тут будет реклама 2

— Это МакДональд, — кивнул на мужчину Вестон. — Состоит в конклаве, как и Терлак.

— Отлично, кто еще?

Деверь задумался и осмотрелся по сторонам. А я вдруг осознала, что он совсем не ребенок. Вполне себе взрослый человек, который понимает и принимает ответственность. Вестон ни разу не пожаловался на несправедливую судьбу, активно помогал с ремонтом. Вместе с другими братьями он вносил равный вклад в восстановление замка.

Тут будет реклама 3

Приятно ошибаться.

— Монтгомери ты знаешь, — я кивнула. — Вон тот мелкий, похожий на крысюка тип, — Колин Блэр. А тощий, чванливый гусь с носом — Дэвид Андерсон.

Двое мужчин, на которых указал Вестон, неспешно прогуливались по залу. В руке у каждого был бокал, жидкость в котором испарялась за секунды и вновь наполнялась услужливыми брауни. Руководствуясь последними веяниями моды, они разоделись в яркие одежды — но выглядели ужасно. Одному сюртук явно жал в плечах, а пуговицы у другого грозили выбить кому-нибудь глаз.

Тут будет реклама 4
И все из-за желания выглядеть солиднее.

Заметив сальные улыбки на лицах двух приятелей, я с отвращением отвернулась. Молодая вдова в черном платье стала объектом их пристального внимания и теперь отчаянно лавировала между гостями, чтобы лишний раз с ними не пересекаться.

— Отвратительно, — буркнула я, прекрасно понимая, что подобное поведение знатных лэрдов в порядке вещей. Не только здесь, но и в Ландоре.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги