Быть может, вы можете порекомендовать нам гостиницу, чистую и уютную, чтобы она стояла не слишком далеко от реки?
Тирошиец принялся теребить раздвоенную зеленую бороду.
– Значит, так. Я знаю несколько заведений, которые могут подойти вам. И все же, если я вправе осмелиться, как насчет второй части платы, которую мы обговорили? И конечно, насчет того серебра, которое вы так любезно обещали. Кажется, речь шла о шестидесяти оленях.
– Для гребцов, – напомнила ему Кейтилин.
– О, конечно же! – вскричал Морео. – Хотя я, например, приберег бы серебро до возвращения в Тирош, ради их жен и детей.
– Есть худшие способы спустить деньги, – вставил сир Родрик. – Зима близко.
– Человек вправе самостоятельно делать свой выбор, – сказала Кейтилин. – Они заработали серебро, а как они потратят его, меня не касается.
– Как вам угодно, миледи, – отвечал Морео, кланяясь и улыбаясь.
На всякий случай Кейтилин сама заплатила каждому гребцу по оленю и дала по медяку двум людям, которые перенесли их сундуки на холм Висеньи в ту гостиницу, которую порекомендовал Морео.
– Я думаю, вам лучше держаться подальше от гостиной, – сказал сир Родрик, когда они устроились. – Нельзя заранее знать, кого может сюда принести. – Рыцарь облачился в кольчугу и спрятал длинный меч под темным плащом, капюшон которого легко можно было набросить на голову. – Я вернусь к вечеру вместе с сиром Ароном, – пообещал он. – А теперь отдыхайте, миледи.
Она устала. Путешествие было долгим и изнурительным, а она более не чувствовала себя молодой.
Проснувшись от стука в дверь, Кейтилин резко села. За окном под лучами заходящего солнца багровели крыши Королевской Гавани.