Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Матильда Аваланж
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе
Автор: Матильда Аваланж
Просмотров: 6
Я была талантливым косметологом, пока не попала в другой мир, в тело рябой доярки из Паперрино, на которой зачем-то женился неотразимый Алый генерал.Аристократия издевается над наивной деревенщиной и заставляет ее участвовать в отборе на звание Звезды Империи.А в это время красавец-муж изменяет простушке с ее же сестрой, которой поклоняется весь высший свет.Приведу свою кожу и грузное тело в порядок, стану королевой отбора!Жестокие аристократы получат сполна, ну а муж...Мой высокомерный муж даже не представляет, КАКУЮ месть я приготовила ему...

Книга «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Воздай по заслугам каждому, кто смеялся над той, кого я благословил своей силой. И я воздам тебе.

– Подожди! Кто эта девушка в зеркале?

– У тебя только одна попытка – иначе снова окажешься на дне этого озера с ножом в груди, – холодно сказал водный дух. – А Агнесс Сальваторе окончательно утвердится в моих силах и будет припеваючи жить с твоим мужем. Ну, а ты… Ты станешь ничем.

– НЕТ! ОТВЕТЬ! КТО Я НА САМОМ ДЕЛЕ ТАКАЯ?

– Вспомни свое имя, попаданка… – прозвучал в ушах шепот Сэй Дзена. – Вспомни – иначе умрешь…

ГЛАВА 8

– Эй, баранесса, вставай! Утреннюю дойку проспишь!

Грубый женский голос окатил, словно ушатом холодной воды.

Тут будет реклама 1

Такой же холодной, как была вода в озере, куда, пронзив меня ножом, столкнула Агнесс.

Сквозь сон я слышала и другие женские голоса. Они переговаривались, смеялись прямо рядом с моей постелью.

Я же никак не могла очнуться. Даже просто открыть глаза.

Каждая клеточка моего тела молила только об одном – доспать, доспать, доспать!

Даже просто поднять веки казалось нестерпимо сложной задачей.

Тут будет реклама 2
А уж чтобы выбраться из-под тонкого одеяла, под которым удалось согреться с таким трудом, на утренний холод, и вовсе выглядело каким-то зверством.

– А Финька у нас теперь не простая доярка, а важная особа, фу-ты ну-ты! Ваше великое бараненс-с-ство, изволите ли после пробуждения теплый халатик, кофе и круассаны в постель?

Это ехидное замечание было встречено взрывом всеобщего хохота. При том, что сказавшая это девушка произнесла слово «кофе», как «кофа».

Но даже произнесённое неправильно, это слово обладало для меня магией.

Тут будет реклама 3

Всегда.

В своем мире я никогда не любила рано вставать. Мой косметологический кабинет работал исключительно во вторую смену…"

"В моем мире?

Косметологический кабинет?

Дух воды сказал, что я попаданка.

Теперь я окончательно поняла, что тело Фионы для меня чужое. У меня была совсем другая внешность и другая жизнь.

Внешность той красивой девушки с фисташковыми глазами.

Вот только поверить в это было до сих пор трудно.

Она была прекрасным видением, недосягаемой мечтой.

Тут будет реклама 4
А все, что окружало меня сейчас – суровой реальностью.

Я на все сто процентов чувствовала себя бедной жалкой Фионой Гастелло, но никак не той необыкновенной красавицей.

Я даже не представляю, как ее зовут.

Как звали меня до попадание в это тело.

– Гляди, гляди, просыпается!

– Видать, и правда наша Финька нынче к кофу да круассанам приучена!

Снова смех.

И тут вмешалась первая, обладательница грубого голоса.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги