И не только кожа, но и куски серой плоти свисали с костей, будто их нарочно отодрали. Кожа свисала даже с лица, делая его похожим на кусок гнилого мяса. Рядом с головой лежало оторванное ухо, а второе вообще отсутствовало. Вновь почувствовав тошноту, Кори отошла в сторонку, но всё же справилась с недомоганием и вернулась на место преступления."
"На голове жертвы не осталось даже признаков волос, причём скальп сняли вместе с огромным куском кожи на спине. Оторванные половые органы лежали на окровавленном теле.
Когда ужас и отвращение стали постепенно проходить, Кори обратила внимание на другие детали. Например, на то, что кукурузные початки лежали в определённом порядке, в виде странных геометрических фигур, а в самом центре поляны виднелась главная фигура, выложенная не целыми початками, а отдельными зёрнами.
В этот момент высоко в небе послышался странный звук. Подняв голову, Кори увидела на сером вечернем небе небольшой самолёт. Он летел очень низко, покачивая крыльями, потом развернулся и исчез в северной части горизонта.
Пендергаст, посмотрев на небо, перевёл взгляд на Кори.
— Это поисковый самолёт из Доджа. Значит, шериф будет здесь минут через десять, а вскоре после этого появится и толпа полицейских.
Кори простонала что-то в ответ и прикрыла рот ладонью. Пендергаст осветил её лицо лучом фонарика.
— Вы в порядке, мисс Свенсон? Можете подержать фонарик?
— Да, конечно.
— Вот и хорошо.
Кори глубоко вздохнула, подошла поближе, взяла у него фонарь и направила луч света на то место, над которым склонился шеф. Пендергаст вынул из кармана длинный пинцет и стал собирать с земли какие-то предметы и складывать их в полиэтиленовый пакет. Потом он наполнил ещё несколько пакетов и спрятал их в карман.
Вскоре неподалёку послышалась сирена полицейского автомобиля, и Кори узнала машину шерифа. Пендергаст продолжал исследовать труп, но все его движения стали гораздо быстрее. Когда он попытался перевернуть тело, запах гнилого мяса так усилился, что Кори вновь ощутила приступ тошноты и прикрыла рот рукой.