Не дразни дракона

Анна Сергеевна Гаврилова
Не дразни дракона
Автор: Анна Сергеевна Гаврилова
Просмотров: 0
— Никогда не смей мною манипулировать, женщина! — взревел Владыка.А потом я осознала себя прижатой к двери.Дарнаэш прижал и навис, оказавшись в непозволительной близости и вопиющем положении. Всё это, включая его полыхающий взгляд, могло перепугать до смерти, но я почему-то знала, что вреда Владыка не причинит.То есть что-нибудь сделать может, но плохое — никогда. И так вдруг приятно, так радостно стало, что я даже улыбнулась.— Не вижу здесь ничего смешного, — прошипел главный ящер.— Это потому, что ты ещё не читал ноту протеста, которую я обязательно напишу.В книге есть:— драконы— юмор— девственница— любофф!Однотомник

Книга «Не дразни дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я встала, повертелась, разглядывая законченный образ, включавший платье из пурпурного мерцающего шёлка, а Чичита неожиданно притихла.

— Что такое? — не поняла я. — Тебе не нравится?

Тут женщина сглотнула, а потом всплеснула руками и выпалила:

— Да вы в самом деле принцесса! Не хуже любой из них!

Не хуже… Я поморщилась, только Чичита не заметила, была слишком занята собственными впечатлениями. Смотрела с огромным изумлением, а через миг добавила:

— Теперь понятно почему все леди с самого вечера исторгают дым.

"

"А теперь я встрепенулась. Пусть участие в светской жизни в мои планы не входило, но любопытство — оно ведь такое любопытное.

— То есть?

— Да в замке только и разговоров о том, как Владыка увёл вас вчера на прогулку! И ладно бы просто пройтись! Так он же пригласил в самый невероятный сад!

Я слегка напряглась. С одной стороны слова польстили, а с другой — прогулка-то была не романтической и вообще со смыслом. Показать, на что способны драконы и, в частности, один конкретный влюблённый в мою пра дракон.

Возможно, Дарнаэш даже пытался уязвить, ткнув носом в то, что Эрилайза выбрала простого смертного вместо величайшего творца невиданной магии.

Однако местные, как оказывается, смотрели на ситуацию иначе, и это был этакий щелчок по их драконьему носу. Очень приятный щелчок.

— Леди в недовольстве и гневе, — продолжила Чичита, понижая голос. — Особенно незамужние.

Кстати-кстати! Вопрос женатости Дарнаэша мы уже обсудили, а как насчёт…

— То есть невесты у Владыки тоже нет? — осторожно уточнила я.

На меня взглянули с этакой снисходительной улыбкой, словно какую-то вопиющую глупость сморозила.

— Да откуда же ей взяться? — фыркнула Чичита. — Огонь-то в нём никто пока не разжёг.

— Ээ-э… это в метафорическом смысле?

Служанка улыбнулась снова.

— В самом прямом. У драконов, помимо обычного, есть особое пламя. Оно спит до тех пор, пока рядом не появится та единственная, с которой хочется связать судьбу.

— А жениться с незажжённым пламенем нельзя?

Чичита чуть пальцем у виска не покрутила, и я уточнять не стала. Нельзя так нельзя. У каждого народа свои причуды.

— То есть невесты нет, потому что пламя никто не зажёг, — резюмировала я. — А что насчёт любовниц?

Спросила, и… нет, не покраснела. Мне, конечно, стало немного неуютно, но прежде всего от того, что снова задаю вопросы, которые не планировала задавать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги