Нечестивые клятвы

Мила Кейн
Нечестивые клятвы
Автор: Мила Кейн
Просмотров: 1
Прости меня, отец, ибо я собираюсь согрешить…     Мы не должны были встретиться. Она забрела в мой мир, как невинный ягненок, и дверь захлопнулась за ней. Оставить её в живых и на свободе - риск, на который не пошел бы ни один капо. Я сохраню ей жизнь, но за определенную цену. Ее свободу. Она не та, кем кажется, но уже слишком поздно. Я одержим, и ничто и никто не сможет уберечь ее от меня.     Темный мафиозный роман с вынужденным браком, разницей в возрасте, ревнивым, собственническим итальянским боссом-антигероем и дерзкой молодой медсестрой, которая невольно забрела в его опасный мир.

Книга «Нечестивые клятвы» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он был членом картеля Кастильо, и тупые ублюдки решили, что это мудрая идея - попытаться разведать обстановку в Casa Nera.

Возможно, демонстрация расчлененных частей тела на стенах замка снова должна стать стандартом. Ничто так не настраивает на нужный лад, как полезное напоминание о том, что быть повешенным, растянутым и четвертованным не так уж весело.

Я взял один из углей из ведра, зажав его щипцами, и поднес к шее связанного паренька. Он извивался, как будто это могло его спасти.

— Кто послал тебя сюда? Мне нужны имена.

— Клянусь, никто, - прошептал парень.

Идиот.

— Очень хорошо. Ты сделал свой выбор, - бесстрастно сказал я и засунул кляп обратно. Затем расстегнул его футболку у горла и бросил внутрь горячий уголь.

Он закричал, корчась от боли, когда раскаленный кусок заскользил по его телу, плавя плоть на своём пути, и остановился где-то возле живота. Его глаза выпучились от боли. Уголь достаточно быстро прожег его футболку, и я стряхнул его щипцами.

— Спрошу снова – кто тебя послал? Скажи мне его имя.

— Я сказал, что не знаю! Мне не говорили об этом напрямую. Может быть, Хуан Кастильо, но я не уверен.

— Ну вот, уже что-то. Раз уж это упражнение послужило для тебя такой хорошей мотивацией, мы повторим его, но на этот раз я опущу уголь тебе в штаны. - предупредил я его.

— Нет! Нет, я правда ничего не знаю, чувак. Мне просто сказали подобраться поближе и посмотреть как у тебя тут все устроено, проверить, здесь ли женщины.

— Женщины?

— Сучки, из-за которых убили Мигеля.

Сучки? О, малыш, сейчас будет очень больно.

— Почему Хуан так сильно хочет заполучить их?

— Думаю, что он хотел бы сравнять счет, а также вывести тебя из игры. Но ему помогает еще кто-то, какой-то старый белый парень, который позволяет провозить товар по берегу и заставляет копов смотреть в другую сторону.

Вот это было интересно.

— Подробнее.

— Я больше ничего не знаю, клянусь. Я все тебе рассказал, честное слово.

Теперь парень плакал и трясся всем телом. Запаха горелой плоти было достаточно, чтобы вызвать у меня тошноту, а у меня был крепкий желудок для такого рода вещей.

— Ладно, расслабься. Ты хорошо справился. Молодец. - успокоил я рыдающего мужчину. Действительно, довольно жалко, что он заканчивает свою жизнь здесь. Я мог бы сделать это быстро, чтобы вознаградить его за информацию, которую он мне предоставил; последний подарок для умирающего. Но он все испортил.

Он упустил этот шанс, когда назвал Шарлотту сучкой.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги