Необыкновенная помолвка

Марджори Льюти
Необыкновенная помолвка
Автор: Марджори Льюти
Просмотров: 1
Очаровательная Лиз Хартли, отвергнутая любимым, возвращается в Лондон. Самолет, в котором она летит, терпит при посадке аварию. Раненую девушку подбирает помощник известного архитектора Бретт Дентон, и, благодаря цепи случайных совпадений, ей приходится притворяться его невестой, но когда эта необходимость пропадает, Лиз понимает, что всем сердцем полюбила Бретта…

Книга «Необыкновенная помолвка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Раздался стук в дверь, и в проеме появилось лицо сиделки.

— Мистер Рокингтон проснулся, ему немного лучше. Он просит позвать внучку.

Она стояла, терпеливо ожидая Лиз. Бретт тоже поднялся. Лиз пришлось быстро принимать решение.

Бретт протянул ей руку:

— Элизабет?

Все происходит, потому что так должно быть.

— Я пойду, — ответила она, подавая ему руку.

Он улыбнулся. Конечно, Бретт ни на миг не сомневался, что она подчинится его воле. У двери комнаты Лиз остановилась и тихо спросила:

— Как мне его называть?

— Джи Би.

Тут будет реклама 1
Так его называла Элизабет. Все зовут его Джи Би.

Лиз кивнула.

— Вы останетесь?

— Нет. Просто поболтайте с ним, и все будет хорошо.

Бретт сильно сжал ее руку.

— Но я многого не знаю.

Он глубоко вздохнул. Возможно, это было скрытое раздражение.

— Понимаете, Джи Би давно болеет, и его память почти девственно чиста. Не думаю, что он захочет много говорить. Будьте ласковы, это все, что нужно. Если чего-то не поймете, поступайте в зависимости от обстоятельств. Обещаю, Элизабет, я как можно скорее введу вас в курс дела.

Тут будет реклама 2
Сейчас мне нужно идти, но вечером мы еще увидимся.

— Я сделаю, что смогу, — ответила Лиз и медленно направилась к постели больного.

Сиделка весело произнесла:

— К вам пришла внучка, мистер Рокингтон.

Она пододвинула к кровати маленький стул с плетеной спинкой, вышла из комнаты и закрыла дверь.

— Элизабет, ты здесь, дорогая моя? Я боялся, что это был сон.

Действительно, голос старика несколько окреп.

— Я здесь, Джи Би. Я здесь, — ответила она и поцеловала его.

Тут будет реклама 3

Лиз не помнила ни своего отца, ни одного из дедушек. Ее мать повторно вышла замуж, когда Лиз была ребенком, но отчим был холодным, чужим человеком, который не мог подарить ей ни любви, ни внимания. Прикоснувшись к сухой, морщинистой щеке Джи Би и увидев его любящее лицо, Лиз почувствовала, что ее глаза наполнились слезами.

Он протянул руки к ее лицу:

— Милое дитя мое, ты плачешь. Ты не должна плакать из-за меня. Я достаточно пожил и теперь готов уйти.

Тут будет реклама 4
 — Он улыбнулся. — Нельзя быть таким жадным.

— Не говори так, — попросила Лиз и ощутила в горле комок.

Старик закрыл глаза:

— Элизабет, ты здесь?

— Да, я здесь.

— Ты одна?

— Да.

— Скажи мне, радость моя, ты вышла замуж за этого человека?

Лиз улыбнулась. Теперь она может сказать правду.

— Нет, не вышла. Я поняла, что не люблю его.

Старик медленно кивнул:

— Я рад. Мне очень жаль, что он причинил тебе боль. Но я рад, что ты по-прежнему свободна.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги