Невеста по договору, или Истинная для дракона

Мила Синичкина
Невеста по договору, или Истинная для дракона
Автор: Мила Синичкина
Просмотров: 3
Очнулась в теле графини в день ее свадьбы. Жених–дракон разорвал помолвку, опекун прибрал к рукам наследство. Из вещей мне вручили статуэтку со сломанной шкатулкой и ключ от старого дома матери, полагая, что я умру от голода. Но я ухватилась за шанс устроить свою жизнь в новом мире. И все бы у меня получилось, не поверни я на тракте не туда… – Матушка, позволь представить тебе мою невесту! – жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. – Какая невеста? – шепчу в ухо наглецу. – Я везла вас к врачу! – Если ты мне не подыграешь, тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня. Так что советую молчать…

Книга «Невеста по договору, или Истинная для дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Она горит изнутри! Потому такая реакция! Мы должны что–то сделать, нужно переправить ее в городскую больницу, там самый мощный ритуальный круг, скорее!

Герцог подрывается на ноги и мечется по комнате, несколько раз порываясь взять меня на руки, но никак не решаясь, а вдруг повредит мне. К счастью, его останавливает Бомон.

– Нет, твоя супруга не горит изнутри, энергия выплеснулась наружу, и сейчас по ее венам циркулирует установившийся магический поток, – мягко произносит лекарь. – Другой вопрос, что именно делала графиня, что довела себя до истощения.

Тут будет реклама 1
Если ты не увидел следов выброса, значит, воздействие было целенаправленным, полагаю, леди Александра знала, что творила.

Два внимательных взгляда сосредотачиваются на мне, чувствую себя неуютно, хочется сделать вид, что я снова теряю сознание.

– Так что, Александра, мы ждем, – подает голос Джеймс, – поведай нам, что ты натворила.

Глава 50

Полусижу в кровати и с тоской смотрю в окно. Хочется туда, на природу, на свободу, а не находиться на лечении в доме, где меня едва терпят.

Тут будет реклама 2

Леди Маргарет – хозяйка этого дома, я ей не нравлюсь, значит, меня тут едва терпят. Логика у меня простая, и неважно, что Джеймс уверяет в обратном. Да и он сильно обиделся, когда я отказалась рассказать, что такое я делала, что довела себя до истощения.

– Извини, но я не могу, это не моя тайна, – вылетело из меня тогда на импровизированном допросе, устроенном драконом и Бомоном.

Причем я даже не задумывалась над ответом, он словно сам пришел. Значит, я все правильно сделала.

Тут будет реклама 3
"

"– Ты мне не доверяешь, ясно, – ответил Джеймс, заметно разочаровываясь.

– Нет, дело не в тебе, я же говорю, это не моя тайна, я не чувствую себя вправе ее рассказывать, – попыталась я сгладить острые углы.

Я почти уверена в том, что активация статуэтки никак не повлияла на окружающее мироздание, но на всякий случай предпочла не рисковать. Мало ли, Джеймс восхищался домом без крутящегося постамента со статуэткой, вдруг он увидит опасность в новой особенности участка.

Интересно, трава уже вся исчезла? И действует ли волшебство на опавшую листву?

Я упорно склоняюсь к тому, что танцовщица должна способствовать наведению порядка на участке.

Тут будет реклама 4
Единственное, что меня смущает – почему она именно танцовщица? Причем тут порядок? Логичнее было бы сделать другую фигурку.

Раздается короткий стук в дверь, и на пороге отведенной мне комнаты появляется лекарь:

– Как поживает моя дорогая пациентка? – спрашивает он, стремительным шагом подходя к кровати.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги