– Я не… – Глэдис Пиммерсби вдруг замолчала. Даже в ночной темноте Бёрджес заметил, как изменилось ее лицо.
Проследив за взглядом мадам, он почувствовал, как спина покрылась холодным липким потом. Недалеко от берега, прямо в море по пояс в пыли стояла женщина в черном. Ее фигура казалась слепленной из чернил. Тонкая, смоляная, застывшая посреди бескрайней серой поволоки.
– При-и-израк! – испуганно воскликнул Бёрджес и суеверно сплюнул через плечо.
От этого его действия призрак и не подумал исчезать, но оно позабавило мадам Пиммерсби.
– Нет, Кенгуриан, это никакой не призрак. Это всего лишь Регина.
Бёрджес не разделял ее веселости.
– Что еще за Регина? И почему она стоит в море! Как… как она стоит в море?!
– Регина Рэткоу, – пояснила мадам. – Ее дом находится на одном из причалов, здесь, недалеко. Она чудачка, хотя правильнее было бы назвать ее сумасшедшей.
– Это не объясняет, как…
– Там крошечный островок – его не видно из-за пыли.
– А как она?.
– На лодке. Регина не выходит в Кварталы и ни с кем из местных не общается. Сидит целыми днями у себя дома, глядит на море. Иногда она садится в лодку и приплывает на тот островок.
– Зачем? Что она там делает?
– Просто стоит и…
– Да, глядит на море. Но я не понимаю…
Мадам Пиммерсби вздохнула."
"– Никто не понимает. Регина – вдова. Ее супруг, господин Рэткоу, когда-то владел этим маяком – здесь была научная станция, проводились какие-то эксперименты. Очень мрачные…
– Что за мрачные эксперименты?
– Я была маленькой, когда господин Рэткоу умер.
«Ну вот, – раздраженно подумал Бёрджес, – только этого мне и не хватало…»
Мадам Пиммерсби продолжила:
– Двадцать лет назад флики взяли маяк штурмом.
– А его вдова? – спросил Бёрджес, глядя на одинокую черную фигуру в море.
– Спятила. И не смогла смириться с тем, что произошло. Она до сих пор считает, что ее супруг жив. Бедняжка, мне жаль ее. Думаю, она приплывает туда в надежде, что он вдруг появится.