Пленница

Виктория Холт
Пленница
Автор: Виктория Холт
Просмотров: 2
Судьба преподнесла юной Розетте Крэнли страшные испытания. Судно, на котором она с родителями совершала путешествие из Англии в Кейптаун, потерпело кораблекрушение. Вместе с двумя соотечественниками девушка попадает в плен к пиратам, а те вскоре продают ее в гарем турецкого паши… Своим спасением Розетта обязана человеку, ошибочно обвиненному в убийстве. Вернувшись в Англию, она решает восстановить справедливость и найти настоящего преступника.

Книга «Пленница» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Конечно, пища была бы скудной, надежды на выживание хрупкими, но, по крайней мере, мы были бы свободны.

* * *В первую ночь со мной произошло неприятное происшествие. Было темно, и мы старались заснуть, когда я услышала крадущиеся шаги с той стороны двери, а потом звук ключа, поворачиваемого в замке.

Пока дверь тихонько открывалась, я поспешила встать.

Вошли двое мужчин. Кажется, это были те, которые сходили на берег, чтобы подобрать нас, но в то время, когда все они казались на одно лицо, я не была слишком в этом уверена.

Тут будет реклама 1

Они подошли, чтобы забрать меня. Они схватили меня. Я закричала. Лукас и Саймон тут же проснулись. Эти двое пытались вытащить меня из каюты, и по их мычанию и выражению лиц я поняла, какими были их намерения.

Я закричала:

— Отпустите меня!

Саймон ударил одного из мужчин. Но от удара другого он отлетел в противоположный угол каюты. Лукас размахивал своей палкой и старался попасть в них.

Привлеченные невероятным шумом, у двери появитесь другие. Все они переговаривались и хохотали.

Тут будет реклама 2
Саймон поднялся на ноги; он подошёл ко мне, схватил меня и спрятал за спину. Я увидела, что рука его в крови.

Ужасный страх охватил меня. Я понимала, что нахожусь в опасности.

Я даже не решалась вообразить, что со мной было бы, не появись капитан. Он что-то крикнул, и люди сразу оробели. Он увидел, что я прячусь за Саймоном, а рядом со мной стоит Лукас.

Саймон, похоже, каким-то образом дал понять, что если кто-нибудь из них попытается причинить мне вред, то ему придётся иметь дело с ним, а вид его был ужасен.

Тут будет реклама 3
Лукас тоже намеревался защищать меня до последнего, но он был покалечен.

Капитан, конечно, сразу оценил ситуацию. Он знал, какой мотив двигал этими людьми. Я была другая, у меня были длинные, пшеничные волосы, каких они никогда раньше не видели. Более того, я была женщина, и одного этого было для них достаточно.

Капитан поклонился мне, выказывая этим жестом извинение за грубое поведение его людей.

Он сделал знак, чтобы я следовала за ним.

Тут будет реклама 4

Саймон шагнул вперёд.

Капитан покачал головой.

— Я прослежу… безопасность, — сказал он. — Я… только… я… капитан.

Довольно странно, но я доверяла ему. Я знала, что он капитан корабля, который используется для каких-то гнусных промыслов, но почему-то я верила, что он поможет мне. Как бы то ни было, он — капитан. Если бы мы попытались ослушаться его, то нам не пришлось бы делать это долго. Мы зависели от его милости.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги