Похищенная невеста для Его Наглейшества

Алисия Эванс
Похищенная невеста для Его Наглейшества
Автор: Алисия Эванс
Просмотров: 0
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?

Книга «Похищенная невеста для Его Наглейшества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мужчины сами не заметили, как умяли все, и наложили себе еще добавки. Увы, но ее оказалось немного, хоть они и соскребли остатки со стенки кастрюли. Мясо тает во рту, растекаясь по языку сладко-острый вкусом лука, перца и чего-то еще, что мужчины так и не смогли опознать. Невероятно вкусно. Такого мяса они не ели даже в лучших ресторациях.

«Все-таки объелся» — констатировал герцог, когда тарелка опустела. «И желудок перестал болеть» — вдруг понял он, с удивлением отметив, что неприятных ощущений нет и в помине.

Но вместе с сытостью пришло и чувство вины.

Тут будет реклама 1
Эльвира приготовила для него такой вкусный ужин, а он наорал на нее. И убедить себя в собственной правоте не получается, как ни крути. Остается посмотреть правде в глаза: Эйден не озаботился состоянием девушки, которая спасла ему жизнь, и обошелся с ней несправедливо.

Извиниться перед ней? От этой мысли все внутри сворачивается в тугой узел! Герцог Арренский, глава тайной полиции, будет просить прощения у воровки? Пусть даже она подставила ему свое плечо в тот момент, когда он в этом нуждался…

— А-а-а-а! — пронзительный женский крик заставил герцога вздрогнуть.

Тут будет реклама 2
Полкан мгновенно принял боевую форму: острые длинные когти, желтые глаза, укрупненное тело. Кричит Эльвира. Забыв обо всем, мужчины побежали наверх.

* * *Глава 28

Я вылетела с кухни, с трудом сдерживая слезы. Да что со мной?! Никогда не позволяла себе плакать при посторонних, а сегодня чуть не разревелась прямо перед этим напыщенным псом. Наверное, все дело в том, что еще никогда со мной не обходились так несправедливо.

Тут будет реклама 3
Сначала вчерашние обвинения в воровстве, похищение, теперь это… Арестом Арренский спас мне жизнь, сам того не осознавая. Но сегодня мои нервы сдали. Безусловно, я виновата в том, что залила его дом, но убирать все это вручную у меня не было сил. Две профессиональные служанки едва успели к ночи, а я одна не справилась бы и с первым этажом.

Войдя в комнату, я обняла себя руками и подошла к окну. Слезы хлынули из глаз, и удержать их не было никакой возможности.

Тут будет реклама 4
Я простояла у окна несколько минут, пытаясь успокоиться. В конце концов, ничего особенно страшного не произошло. Ну, наорали на меня как на нерадивую прислугу. Ну, проигнорировали мое самочувствие и мои старания. Да, сделал все это мужчина, которого я на себе вытащила из взрывающегося ада.

Переживу. Потянувшись к волосам, я сняла полотенце и распустила свои влажные локоны.

Ничего не видя от застилающих глаза слез, я завалилась на кровать.

И заорала изо всех сил.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги