Похищенная невеста для Его Наглейшества

Алисия Эванс
Похищенная невеста для Его Наглейшества
Автор: Алисия Эванс
Просмотров: 0
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?

Книга «Похищенная невеста для Его Наглейшества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не хочу смущать горожан своим присутствием, — попытался отшутиться он, но я на эти улыбочки не куплюсь.

— А если честно? — с напряжением спросила я. Мужчина вздохнул и ответил уже серьезно:

— За тобой могут следить. Сама понимаешь, кто, — выразительно посмотрел на меня. — Мое присутствие может их отпугнуть, но я должен быть рядом.

Хотела спросить, зачем, но вовремя одумалась. Если глава тайной полиции желает лично контролировать мои передвижения, значит, на то есть причина.

— И еще одна немаловажная деталь, — произнес он, вспомнив о чем-то.

Тут будет реклама 1
Из внутреннего кармана герцог вытащил кусочки ткани цвета фуксии. Когда он развернул их, я поняла, что Эйден предлагает мне длинные обтягивающие перчатки. — Давай руку, — попросил он, заметив мой ступор. — Эля, ты же не хочешь, чтобы вся столица увидела наши брачные рисунки?! — воскликнул герцог.

После этого аргумента моя рука сама запрыгнула в перчатку. Нет уж, обнародования нашего секрета я точно не желаю. Еще не хватало, чтобы мною заинтересовались в драконьей столице.

Тут будет реклама 2
Кто-нибудь рано или поздно узнает во мне принцессу Жизель, и вот тогда…

Тогда будет плохо. А пока проблему можно решить яркой перчаткой, и это прекрасно.

— Вот и славно, — подытожил Эйден, надев на меня аксессуары.

— А это точно вы? — спросила я, с опаской глядя на незнакомца. Очень уж непривычно общаться с ним.

— Я, — герцог закатал рукав рубашки, показывая мне белую вязь в виде оливы. Похоже, что ее даже иллюзорные чары не берут.

Тут будет реклама 3
Зато я знаю, что передо мной точно Арренский."

"— Это ведь не просто поход за продуктами, да? — я поджала губы. Герцог лишь усмехнулся вместо ответа.

Я еще вчера должна была догадаться, что с моей помощью он собирается ловить «на живца» своих врагов. Надеюсь, он не позволит сожрать свою приманку цвета фуксии? Герцог посмотрел мне в лицо и прочитал застывший в глазах вопрос.

— Пока я рядом, тебе нечего бояться, — снисходительно улыбнулся он одним уголком рта.

Тут будет реклама 4

Словно камень с души упал после этих слов. Сразу стало легко. Появилось искреннее желание прогуляться по столице древних Драконов. К тому же, у меня такой интересный экскурсовод.

— Идем, Эля, — вздохнул он. — Сегодня прекрасная погода.

— Постойте, но разве мы не позавтракаем? — немного растерялась я. Сколько себя помню, с утра всегда на первом месте был завтрак, а уже потом все дела.

— Чем? — хмыкнул герцог. — В доме нет еды.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги