Похищенная невеста для Его Наглейшества

Алисия Эванс
Похищенная невеста для Его Наглейшества
Автор: Алисия Эванс
Просмотров: 0
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?

Книга «Похищенная невеста для Его Наглейшества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы поняли друг друга без слов. Теперь он знает, где искать мои корни. Что ж… Пусть поищет. Даже интересно, что он найдет, ведь туфли господина Геона покупает вся аристократия Равнины.

— Надень вот это, — оборотень достал из внутреннего кармана небольшую коробочку для украшений. Он не дал ее мне в руки. Сам открыл и вытащил неприметную пару сережек-капелек. Полкан приблизился ко мне.

— Что это? — я отступила на шаг назад. Глупо пытаться убежать от ищейки, но и безропотно принимать все, что он для меня приготовил, даже не вдаваясь в подробности, я не собираюсь.

Тут будет реклама 1

— Переговорные артефакты, — не стал скрывать Полкан и сделал шаг ко мне, вновь нависнув своей мощной фигурой. На этот раз он не дал мне возможности убежать. Специально встал так, чтобы отрезать все пути к отступлению. Двумя пальцами взяв меня за подбородок, свободной рукой он вставил серьги в мочки моих ушей. — Через них я буду слышать все, что происходит вокруг тебя. Если что-то пойдет не так — я вмешаюсь, — пообещал он. — А теперь посвящу тебя в курс дела, — вздохнул он и в очередной раз вытащил из кармана карту.

Тут будет реклама 2
Это оказался план борделя с подробным описанием каждой комнаты. Полкан доходчиво объяснил мне, как войти, как вести себя и куда направляться. — Все поняла? — спросил он в конце.

— Да, — осторожно кивнула я. В голове сложился четкий и понятный план действий. — Полкан, но…

— Постой, что это? — оборотень вдруг изменился в лице. Его взгляд упал на мою руку, и Полкан подался вперед.

Ой. Он попытался ухватить меня аз запястье, но я этого не позволила.

Тут будет реклама 3
Завела руку за спину, пытаясь спрятать свои секреты, но куда мне тягаться с оборотнем? Его большие и сильные пальцы сжались на моем плече и без единого усилия вернули руку в прежнее положение.

Полкан поднес мое запястье прямо к своему носу, рассматривая рабский браслет так близко, как это только возможно. Прочитав надпись на нем — «Собственность герцога Арренского» — он застыл с таким видом, словно его огрели дубиной по голове. Выпучил глаза, приоткрыл рот и стал похож на испуганного щенка.

Тут будет реклама 4

— Кто-нибудь еще знает? — спросил он шепотом, чтобы господин Хаон не слышал.

— Нет, — ответила я.

— Отлично, — хрипло произнес Полкан и заозирался, что-то подыскивая. — Хаон, у вас не найдется перчаток? — уточнил он.

— Перчатки? — удивился старик. — Но ведь у горничных не принято…

— Срочно перчатки! — отчеканил Полкан командирским тоном. Смотритель штаб-квартиры тут же подчинился и протянул мне темные кружевные перчатки.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги