Похищенная невеста для Его Наглейшества

Алисия Эванс
Похищенная невеста для Его Наглейшества
Автор: Алисия Эванс
Просмотров: 0
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?

Книга «Похищенная невеста для Его Наглейшества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я сразу поняла, о чем она говорит. В центре круга виднеется темная точка, которая явно ждет только меня.

«В любом случае, не убьют» — сказала я себе и зашагала к кругу. Будь, что будет. Стоило мне встать на темную точку в центре, как окружающее пространство незримо изменилось. Свет засиял еще ярче, и я физически ощутила, как он проходит сквозь меня. Это такое странное, очень необычное ощущение. На несколько секунд я почувствовала себя стеклянной.

И вдруг мне стало очень легко. Словно с души сбросили тяжелый груз, который я носила в себе долгое время.

Я вдохнула воздух, и эта легкость заполнила меня всю без остатка. Свет вокруг стал таким ярким, что женские фигуры вокруг меня угадываются с трудом.

— Дитя, как твое имя? — прозвучал сверху приятный женский голос.

— Жизель, — ответила я без сомнений.

— Жизель, ты чувствуешь тяжесть? — этот вопрос меня удивил.

— Нет, — ответила я и улыбнулась. — Мне очень легко.

— Вот как? — голос тоже удивился.

— Ты стоишь перед ликом Праматери, дитя. Расскажи о своих проступках.

Ничего не скрывай. Это ты украла Сердце из храма? — в голосе совсем нет упрека или злости, но улыбка на моих губах начала гаснуть.

— Нет, я его не крала, — с легким сердцем произнесла я. На несколько секунд женский голос умолк, явно удивленный услышанным.

— А как же оно попало к тебе в карман? — голосу явно интересно услышать, что же у нас там произошло.

Я рассказала все, как было. К моему приятному удивлению, мне ничего не помешало и нигде не закололо. Слова даются легко, без малейшего сопротивления.

— Меня собираются выдать замуж за опасного человека, — произнесла я. — Отец уже подписал договор о помолвке. Я сбежала из дома, хоть выходить в город без охраны мне было запрещено. Там я столкнулась с девушкой в плаще такого же цвета, как у меня. Я думаю, что именно она подбросила мне камень.

— Ты видела ее лицо? — заинтересованно спросил женский голос.

— Нет, — покачала головой я.

Встреча с герцогом мало интересовала суд. Я описала ее в общих чертах, но невидимая судья вдруг спросила:

— Что за браслет на твоей руке? Я давно не видела таких.

— Герцог Арренский надел на меня рабский браслет, чтобы я не сбежала от него, — признала я.

— Ты осознаешь, в чем обвиняешь его, Жизель? — голос интонацией призвал меня осторожнее выбирать выражения.

— Я не обвиняю, — поправила я. — Он сделал это в целях безопасности. Так как меня обвиняют в воровстве, он опасался, что на меня могут напасть, или что я решу сбежать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги