Похищенная невеста для Его Наглейшества

Алисия Эванс
Похищенная невеста для Его Наглейшества
Автор: Алисия Эванс
Просмотров: 0
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?

Книга «Похищенная невеста для Его Наглейшества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эля, идем! — он сорвался с места, схватил меня за руку и практически выгнал из спальни.

Глава 47

— В чем дело?! — возмутилась я, вырывая свою конечность из его мертвой хватки. — Что происходит?!

— Времени мало, она должна успеть сделать все до завтра, — не очень убедительно ответил Эйден.

— И поэтому вы вытолкали меня взашей?! — досадно воскликнула я.

— Нет, я… — выдохнул герцог, почесав затылок. По нему видно, что он спешно придумывает, что мне ответить. — Я хотел попросить тебя приготовить ужин. Полкан принес продукты, а я в жизни не ел ничего вкуснее твоей еды, — почему-то я поверила этим его словам.

Они были сказано с такой искренней нежностью, что я невольно смутилась.

— Я приготовлю, но с одним условием, — почти согласилась я.

— Условием? Эля, редко кто осмеливается ставить мне условия, — рассмеялся он. — Но тебе я это позволяю, — он вновь расплылся в улыбке.

— Я пойду готовить, а вы отправитесь отдыхать, — безапелляционным тоном заявила я.

— Что? Но ведь… — немного растерялся Эйден, взглядом указав на дверь, из которой мы вышли.

— Подшивать такое платье она будет не меньше трех часов, — уверенно выдала я. — А вы пока поспите.

— Я… — он почесал затылок, не зная, соглашаться или нет. — У меня есть работа.

— У вас под глазами мешки от недосыпа, — заметила я. — Я буду готовить около трех часов, мадам Тассо будет подшивать платье примерно столько же, а вы наконец-то выспитесь, — предложила я. Эйден задумался, и я поняла, что его нужно подтолкнуть. — Если откажетесь, то я не буду готовить.

— Ах, ты…! — возмутился герцог, но спорить не стал. Похоже, угроза оказалась действенной, и ради моей еды он готов пойти на многое. Даже на сон. — Хорошо, — согласился Эйден. — Но ты пообещаешь мне, что еда будет ничуть не хуже той, что ты делала в прошлый раз.

— А если будет лучше, то вы расстроитесь? — нахмурилась я. Герцог, к моему удивлению, рассмеялся. Вообще, для человека, который собрался завтра расстаться с троном и окончательно испортить отношения с отцом, он выглядит подозрительно веселым и спокойным.

— Спасибо за заботу, Эля, — неожиданно поблагодарил он и вдруг обнял меня. Не сгреб в охапку, не сжал, не подшутил, сжав мои ребра до боли. Мягко прижал к себе, обвив руками. — Ты что-то изменила в моей жизни. Я пока не понял, что именно, но что-то очень важное, — негромко произнес он над моим ухом. Я оторопела от таких признаний, не в силах пошевелиться. Не сказав больше ни слова, Эйден разжал объятия и отправился в свою спальню.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги