Бог злости (ЛП)

Рина Кент
Бог злости (ЛП)
Автор: Рина Кент
Просмотров: 1
Я привлекла внимание монстра. Я не просила об этом. Даже не ожидала этого. Но в тот момент, когда я поняла это, было уже слишком поздно. Киллиан Карсон - хищник, облеченный в изысканный шарм. Он хладнокровен, манипулятивен и жесток. Самое ужасное, что никто не видит его дьявольской стороны. А я вижу. И это будет стоить мне всего. Я убегаю, но ведь монстры всегда преследуют. Эта книга представляет собой мрачный нетрадиционный роман и содержит темы, которые не всем придутся по вкусу. Пожалуйста, перед прочтением ознакомьтесь с авторским примечанием на предмет предупреждений о содержании.

Книга «Бог злости (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Любые благородные чувства, которые ты испытываешь к нему, будут извращены, очернены, фальсифицированы, пока не станут такими же темными, как у него.

— Этого не будет.

— Я тоже так говорил когда-то давно.

— Ты сказал, но не предпринял никаких действий, Гарет. Я не собираюсь притворяться, что я понимаю, каково это — расти с ним, но у меня есть брат, который похож на него. Он пытался разрушить все прекрасное в нашей с Брэном жизни, чтобы мы зависели только от него и жили по его указке, но видишь ли ты нас такими, как он? Ты видишь, как мы манипулируем, причиняем боль, полностью отказываемся от своей морали, только чтобы приспособиться к нему?

Он приподнимает бровь.

Тут будет реклама 1

— Это должно быть укол в мой адрес?"

"— Это забота. — Мой голос смягчается. — Киллиан, Лэндон и мой кузен, Илай, родились другими. У них нет возможности испытывать эмоции, как у нас, и да, из-за этого они склонны причинять боль другим, не смыкая глаз, но они такие, какие есть. А ты не такой, Гарет. Ты решил стать таким же, как они, и если ты не видишь в этом ничего плохого, то мне тебя жаль.

Тут будет реклама 2

— То есть ты хочешь сказать, что я должен принимать манипуляции, удары и чистую гребаную ненависть Киллиана и ничего с этим не делать, да?

— Нет. Но ты можешь поговорить об этом. Он обижен на тебя, потому что чувствует себя ниже тебя.

Он смеется со зловещим смехом.

— Может быть, ты говоришь о другом Киллиане, а не о том, который спит на этой кровати?

— Он слышал, как твой отец сказал твоей маме, что у них должен был быть только один сын.

Тут будет реклама 3
Это автоматически заставило бы его затаить на тебя обиду.

Между бровями Гарета появляется линия. — Он может лгать, чтобы получить твое сочувствие.

— Он всегда был честен со мной. Жестоким, но честным.

— А может быть, он хочет, чтобы ты в это поверила. — Он отталкивается от стены и направляется к двери.

— Гарет, — зову я его вслед.

— Да?

— Наша сделка отменяется. Я не собираюсь вонзать нож ему в спину, чтобы ты мог причинить ему боль. В глубине души я знаю, что ты тоже этого не хочешь.

Тут будет реклама 4

— Я предвидел это за милю. Это искренний совет, Глиндон. Будь осторожна. Ты можешь думать, что сейчас он тебе небезразличен, но потом будут моменты, когда ты захочешь убить его, и ты не будешь думать о его природе или о том, что он другой. Ты будешь думать только о том, что он долбаный мудак, который не должен существовать. А когда ты захочешь уйти? Он переломает тебе ноги, чтобы ты никогда не рассматривала такой вариант.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги