Видимо, чтобы я ничего не своровала. А то присвою и утащу куда-нибудь… в спальню! Кстати, местоположение почтового артефакта мне тоже никто не сообщал. И, подозреваю, не сообщит.
Хотя как раз в моём случае это благо. Так всем и буду отвечать: я очень, очень хотела с вами связаться, но не было никакой возможности. Теперь главное, чтобы я случайно не вызвала у слуг доверия.
– А если мне нужно будет отойти… по дамским делам… – неопределённо намекнула я.
– Если вам нужно будет отойти, то в том углу есть отхожее место, – с невозмутимой физиономией уведомил дворецкий.
О, как тут всё устроено! Подозреваю, настоящие хозяева замка – не такие времянки, как я, – использовали это приспособление вовсе не для того, чтобы за ними закрыли дверь.
…а чтобы для них сняли книжку с верхней полки?
– Хорошо, я поняла, можете идти, – позволила я, но тут дверь в библиотеку приоткрылась и в щель просунулось круглое девичье лицо, знакомое мне по кухне.
– Мо Йохан, тамочки ужо всё, – доложилась она. – Вы, любезная нэйра Эльдберг, ступайте ужо кушать.
Да и вправду. Еда-то стынет.
– Благодарю… – Я сделала паузу, предлагая девушке представиться. Она молчала. – А зовут-то тебя, милая, как?
Обращаться на вы к слугам низшего ранга для хозяйки замка было неуместно. Хотя, судя по выражению лица дворецкого, неуместным было обращаться вообще.
Девушка бросила вопросительный взгляд на старшего слугу. Я тоже. Он дозволительно кивнул.
– Хайди, – почтительно представилась она и поклонилась.
– Благодарю, Хайди. Ты очень помогла мо Йохану. Ну… идёмте завтракать.
Завтрак, кстати, оказался вполне себе вкусный и разнообразный. По мне, так даже излишне.
– Очень вкусно, – сказала я экономке, которая всю трапезу простояла надо мной, как памятник основателю королевской династии на центральной площади: немым укором всем ныне живущим.
– Да, нэйра, – кивнула экономка.
– Я подумала: а можно я Хайди возьму? Всё равно готовить для одной меня двух человек на кухне, мне кажется, слишком много.
– В замке готовят не только для вас, нэйра Эльдберг, – тоном «вообще-то, вам полагается это знать» процедила оскорблённая моим самоуправством ми Лотта. – На кухне столуется стража.