Письмо к Локусу от меня повезет. Прикроем твоих шпионов.
— Орио не сдаст?
— Ты же ему не будешь докладывать, — усмехнулся Эскобето. — Но он парень свой, в доску. Не проболтается. Когда прибудут на место, твои люди тихонько покинут борт. Я сам поговорю с Орио. Не переживай. Сам-то что будешь делать?
— Обучать своих оболтусов. Не скрипи зубами, командор. Я обязательно предупрежу тебя, когда буду захватывать всю флотилию. Кстати, напряги все экипажи, чтобы не дрыхли в казармах. Все равно скоро выход в море, заодно готовность проверишь.
— В самом деле захватишь все корабли? — оживился Эскобето.
— При должном умении и слаженности вполне смогу, — уверенно ответил я. — Но захватить — одно дело, а командовать кораблем, суметь вывести его в открытое море, работать с парусами для бывших каторжников слишком тяжелая наука.
— И все же любопытно поглядеть, как ты это дело провернешь.
Я пожал плечами. Сложного в захвате семи кораблей Инсильвады и в самом деле не видел.
Осталось только выбрать подходящую цель.
Глава 2. Золотой караван
Наконец-то это свершилось! Долгая подготовка к самому важному мероприятию закончилась.
"С утра до вечера на причалах стояла суета. В трюмы грузили провиант, медикаменты, штабеля свежеструганных досок, бочки с порохом, оружие и боеприпасы. Гул от сотен голосов, крики, резкие команды, трели боцманских дудок разносились над гаванью. А ночью, когда уставшие экипажи после ужина разбредались по кубрикам, на дежурство заступала ночная вахта.
Клэд в силу своей молодости и наивности любил такие моменты.