Джейсон? Так зовут моего отца. Было видно, как она ходит по кухне из угла в угол с телефоном в руке.
Она называет отца Джейсоном? Хотя что в этом странного? Ведь это его имя. Просто немного непривычно. Не так много людей могут позволить себе обращаться к нему по имени. Обычно он «мистер Карутерс» или «сэр».
Встав с дивана, я направился в столовую, которая была рядом с кухней.
– Это же твой сын, – послышались слова мамы Джареда. – Ты должен вернуться и все уладить.
Я засунул руки в карманы и прислонился к стене рядом с дверью, ведущей на кухню.
– Нет, – ответила Кэтрин. – Через неделю. Не позже. Я люблю Мэдока, но он – твой сын, и ты нужен ему. На этот раз выкрутиться тебе не удастся. У меня уже есть два сына-подростка. Знаешь, что происходит, когда я прошу их приходить домой пораньше? Они смеются надо мной.
С одной стороны, мне хотелось улыбнуться, с другой – крепко сжать кулаки от раздражения.
– Я рядом, – продолжила она, – и всегда готова помочь ему, но мальчику нужен ты!
Все ее уговоры были обречены на провал. Моего отца невозможно просто так взять и заставить что-то сделать.
Я бросил взгляд на Джекса. Он поставил игру на паузу и, сдвинув брови, смотрел на меня.
Покачав головой, он попытался разрядить обстановку:
– Я никогда не возвращался домой в положенное время. Но мило, что она переживает. Люблю эту женщину.
Джекс – единокровный брат Джареда.
Особенно самим братьям.
Теперь, когда Джаред, мой бессменный лучший друг на протяжении всех старших классов, нашел любовь всей своей жизни и живет с ней душа в душу, он не может проводить со мной так много времени, как раньше.
– Пошли.
Я вздернул подбородок.
– Сейчас сгоняю к Джареду в комнату за бутылкой, и пойдем веселиться.
– Покажите мне самые большие шары из тех, что у вас есть, – потребовал я, сделав голос как можно ниже."
"Я прищурился и еле сдерживался, чтобы не засмеяться. Пришлось даже сжать зубы.
Тэйт выпрямила спину, медленно повернулась и взглянула на меня исподлобья.