Она начала перечислять ошибки:
— Ваши люди не справились с проверкой вещей для графа Рино! Они оказались совершенно неспособными на самостоятельные поступки — стояли как истуканы, когда рядом с ними горел, как свеча, живой человек! Гильдия проглядела присутствие двух тайно прибывших военных магов на территории Киморы! Это самый большой — и непростительный — просчет во всем деле! Ибо эти маги сыграли большую роль в организации заговора против его светлости!
Тан Ферре вжал голову в плечи и побледнел. Его не столько беспокоили обвинения, которыми начала сыпать Дана, сколько ее слова о том, что эффективность деятельности совета сейчас рассматривает барон Эспин.
— Госпожа Дана, вы не имеете права обвинять совет в бездействии! — почти взвизгнул он.
Она бесстрастно посмотрела на главу гильдии и ответила:
— Имею. Я рисковала своей жизнью в этом деле. Заговор раскрыт, но вы к успеху не имеете ровно никакого отношения. Это вы, досточтимый тан, и ваш совет, — она обвела взглядом магов, — не имеете никакого права требовать у меня какие-либо отчеты о моей работе во дворце графа. И тем более — оценивать мой уровень мастерства. Увы, оценку нашей с вами деятельности теперь вынесут совсем другие люди…
С этими словами девушка круто развернулась, и направилась к выходу.
Тан Ферре очередной раз задохнулся было от возмущения, но потом, подавив поднимающееся в нем возмущение, подобрал полы своей длинной одежды, и во всю прыть рванул вслед покидающей зал девушкой."
"Разговор ""за закрытыми дверями"" расставил все по своим местам. Дана была готова к такому результату. Ей недвусмысленно дали понять, что она не пришлась ко двору. Совет готов снабдить ее любыми рекомендательными письмами при условии ее скорейшего отбытия из города.