— Не знаю, — я с сомнением посмотрела на ведунью. — Графа Дуэрти, к примеру, нельзя обвинить в том, что он пренебрегает семьей, но и его дочери не замужем. А ведь Лора ещё старше Маргарет.
— Пора когда — то возгордившись своей красотой, сделала неверный шаг… И с тех пор шагает по неправильной дороге. А вот Карин уже обручена — и к осени успеет превратиться в молодую хозяйку островного замка."
"Я слушала ведунью, широко раскрыв глаза — обычно она не делилась со мной знаниями о будущем. И то, что Арвела сейчас так просто рассказывала про дочерей графа, меня напугало — видимо, их приезд в замок не пройдет для нас гладко, а виновной в недостаточном усердии и почтении дорогим гостям назначат непременно меня.
Отец в такие минуты почему- то всегда оказывался на стороне графа и графини, согласно кивал и тут же просил графиню уделить дополнительное внимание моему образованию — и обычно после этого меня на неделю увозили в замок Дуэрти, где леди Джейн — суровая кузина графини — превращала мою жизнь каторгу, лишая еды и сна за любую, даже самую малую провинность.
— Время убирать отвар, — скомандовала ведунья, выглянув в окно.
И снова предсказание — чего никогда раньше не было.
— Хорошо, Арвела, — кивнула я, снимая тяжелый чан с огня.
Пока я возилась с недоконченным отваром, ведунья протянула мне небольшой пузырёк с какой — то темной жидкостью.
— Выпей, дочка.
Я вопросительно взглянула на ведунью.
Что это?
— Не стоит тебе пока знать, — покачала головой Арвела. — Но, пожалуйста, выпей.
Я всегда безоговорочно доверяла своей старшей подруге и наставнице — а потому тотчас сделала так, как она просила.
— Умница, — ласково погладила меня по щеке ведунья. И совсем тихо добавила. — Как же я буду по тебе скучать.
Я было нахмурилась и хотела спросить, что она имеет в виду, но тут во дворе послышались посторонние звуки.
— Леди Милена! — услышали мы голос конюха. — Леди Милена, лорд Стивенсон просит вас поторопиться в замок. Мы ждём гостей.
— Иди, Мили, — мягко кивнула в сторону двери Арвела. — Пора.