По итогу сказанного выходит, что фронт сейчас стоит и какую-либо помощь в смене власти во вражеской империи, силовым путём, ни турки, ни поляки, оказать не могут. Если планы нашей короны о судьбе Восточной Европы всё ещё актуальны и соотношение рисков нам благоволит, не вижу другого выхода кроме как вмешаться в конфликт самим. Причём, окно возможностей для такого решения решительно сужается, и я уже, откровенно говоря, сомневаюсь в успехе, — на этом моменте он перевёл взгляд на графа Джеймса Беркли.
Сондерс кивнул, сел обратно на своё место и сложил руки на столе. В зале повисла тишина, нарушаемая лишь перелистыванием документов в руках сидящего во главе стола герцога.
— Благодарю за предоставленную информацию, — начал Джеймс Беркли, едва заметно улыбнувшись. Его взгляд из-под густых бровей и короткая борода с подкрученными усами делали лицо властным. — На этом события, связанные с Российской Империей, не заканчиваются, — мужчина слегка подался вперёд и достал из внутреннего кармана небольшой пульт.
С этими словами он нажал на кнопку, и за его спиной ожил большой телевизор, встроенный в панель стены. На экране появилась жуткая сцена: прямо посреди одной из оживлённых ранее улиц Москвы открылся огромный портал. Из его тёмно-синей пучины непрерывным потоком извергались существа, напоминавшие не то животных, не то ожившие кошмары.
— Эти кадры поступили всего тридцать минут назад, — продолжил Беркли свой доклад, обернувшись к собравшимся. Его голос звучал торжественно. — Прямо в эти минуты, посреди столицы Российской Империи открылся огромный портал, откуда вываливаются десятки или даже сотни монстров. К сожалению, какой-либо иной информации на этот счёт пока у меня нет, но возвращаясь к окну возможностей — уверяю вас, оно ещё открыто.
Граф остановился, выдержав драматическую паузу, и перевёл взгляд на герцога.
Тот, величественный и спокойный, внимательно изучал происходящее на экране телевизора. Его лицо, сдержанное и лишённое эмоций, говорило о многолетнем опыте и способности держать всё под контролем.