Цыганка

Дина Ильинична Рубина
Цыганка
Автор: Дина Ильинична Рубина
Просмотров: 2
После самоубийства отца на пятнадцатилетнюю Бет и ее брата Сэма обрушились несчастья. Потеряв родителей, родной дом, средства к существованию, брат и сестра отправляются в Америку, страну сказочных возможностей. В Нью-Йорке Бет играет на скрипке в салунах, пользуется успехом у публики и вскоре получает прозвище Цыганская Королева. Приключения приводят стремительно взрослеющих брата и сестру в Доусон, где золотая лихорадка сулит им удачу. Но, пройдя через множество испытаний, Бет начинает понимать, что не все то золото, что блестит…

Книга «Цыганка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И у нее не было сомнений, что он мертв, потому что Сэм оставался неподвижным и его несло течением.

— Он там! — закричала Бет, обращаясь к Тео и Джеку и указывая, где именно. — Скорее вытащите его!

Быстрое течение прибило Сэма ближе, и Тео с Джеком вместе потащили его к берегу. Бет, которая бросилась на мелководье, чтобы помочь парням, приподняла голову брата и увидела, что она разбилась от удара о камень.

Вынося Сэма на берег, все трое молчали. Каждый из них понимал, что отчаянные попытки, которые люди предпринимали, чтобы вернуть к жизни пострадавших, уже не помогут их другу и брату.

Тут будет реклама 1

Бет упала на колени рядом с Сэмом и, всхлипывая, вытерла ею красивое лицо юбкой. Он был для нее больше чем братом — ее напарником по играм в детстве, союзником, другом. Они вместе делили радости и невзгоды. Бет никак не могла поверить, что судьба оказалась так жестока и забрала его у нее.

Девушка услышала какой-то ужасный вой, а когда Тео с Джеком попытались взять ее за руки и оттащить от тела Сэма, поняла, что это воет она сама.

Тут будет реклама 2

— Я не могу уехать без него! — яростно кричала Бет. — У меня никого не осталось!

— У тебя есть мы, — сказал Тео, обнимая ее. — Мы знаем, каково тебе. Мы с Джеком тоже его любили.

Только теперь Бет заметила, что они плачут. Никто из них не пытался скрыть свое горе. По щекам парней катились слезы, а в глазах читалась такая же боль, как и у нее.

Кто знает, сколько они стояли так, рыдая у тела Сэма. Все насквозь промокли и дрожали от холода, но потрясение и горе, казалось, парализовали их.

Тут будет реклама 3
Должно быть, на порогах перевернулось немало лодок, потому что до Бет смутно доносились крики и стенания других людей. Но друзья вышли из оцепенения, только когда с ними заговорил знакомый мужчина. Он предложил помочь им выкопать могилу. Тогда они наконец узнали его и его товарищей и поняли, что Сэма действительно нужно похоронить.

— Он был хорошим человеком, — сказал мужчина. В его глазах светились сочувствие и понимание. — Мы очень скорбим по вашей утрате. Примите нашу помощь.

— Это неправильно! — плакала Бет, глядя, как мужчины копают, отступив несколько ярдов от воды.

Тут будет реклама 4
 — Мы забрались так далеко и через столько прошли. Почему сейчас мы должны его потерять?

— Я не заметил, как он упал! — воскликнул Джек с такой яростью, словно считал, что в противном случае смог бы что-то изменить.

Тео встал на колени рядом с Сэмом и откинул испачканные кровью волосы с его лба.

— Сэм, Сэм, что же мы будем без тебя делать? — спросил он хриплым от горя голосом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги