Цыганка

Дина Ильинична Рубина
Цыганка
Автор: Дина Ильинична Рубина
Просмотров: 2
После самоубийства отца на пятнадцатилетнюю Бет и ее брата Сэма обрушились несчастья. Потеряв родителей, родной дом, средства к существованию, брат и сестра отправляются в Америку, страну сказочных возможностей. В Нью-Йорке Бет играет на скрипке в салунах, пользуется успехом у публики и вскоре получает прозвище Цыганская Королева. Приключения приводят стремительно взрослеющих брата и сестру в Доусон, где золотая лихорадка сулит им удачу. Но, пройдя через множество испытаний, Бет начинает понимать, что не все то золото, что блестит…

Книга «Цыганка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бет хотела отказаться, но в глубине души понимала, что он прав и, сидя в палатке и обливаясь слезами, она ничего не изменит. Поэтому девушка неохотно встала, нашла гребень и принялась причесываться.

Тео похлопал ее по плечу.

— Сегодня ты сможешь принять ванну, если захочешь. Джек подключил котел. Дорогая, представь: настоящая ванна — нам будет завидовать весь город. Если только ты не бросишь нас и не сядешь на пароход до Ванкувера в конце августа.

— С чего бы я стала это делать? — спросила Бет. — Там у меня ничего не осталось.

Тут будет реклама 1

Осознав, что в ее реплике прозвучала жалость к себе, девушка покраснела.

— У нас есть салун, о котором мы так мечтали, и я этому рада, — продолжила она. — Потерпи еще немного. Две смерти за такой короткий период времени сложно пережить.

— Я знаю, дорогая, — сказал Тео, заключая ее в объятия. — Но ты должна сыграть в вечер открытия нашего салуна, его все ждут.

Бет умылась и пошла с Тео к своему новому жилью. Оказалось, многие слышали о ее утрате: люди останавливались и приносили свои соболезнования.

Тут будет реклама 2
Она не ожидала этого, и ей стало легче оттого, что окружающие разделяли ее горе.

Когда они подошли к салуну, Джек как раз прикрепил вывеску. Он спустился с лестницы и обнял Бет.

— Что думаешь? — спросил он.

Бет отступила, чтобы как следует оглядеть строение. Когда она в последний раз видела его, фасад был закончен лишь наполовину, да и сделан он был из необработанного дерева. Сейчас дерево было покрашено в красный цвет и сверкало, а сверху на черной вывеске сияли слова «Золотой самородок».

Тут будет реклама 3

— Выглядит чудесно, — сказала Бет, улыбнувшись впервые с того момента, как получила новости о смерти Молли. — Джек, у тебя золотые руки.

Он засветился от гордости.

— Мне помогали, — торопливо сказал он. — А теперь пойдем посмотрим, что внутри.

За время, проведенное в Скагуэе, Бет привыкла к трюкам, которые использовались для того, чтобы заманить клиентов в салуны. Фальшивые фасады вели в самые простые здания, зачастую просто палатки, и даже в строениях из дерева внутренние стены представляли собой просто куски холста, прикрепленные к деревянным столбам.

Тут будет реклама 4

Но Джек обил стены еще одним слоем дерева, благодаря чему помещение было теплым и защищало от ветра. Кроме того, дерево было покрашено в тот же цвет, что и снаружи.

Но больше всего поражала картина на стене напротив барной стойки. На ней был изображен Чилкутский перевал с бесконечной вьющейся лентой восходящих на него людей.

— Кто это нарисовал? — спросила Бет.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги