V-8: право на свободу

Алекс Хилл
V-8: право на свободу
Автор: Алекс Хилл
Просмотров: 0
Игрушки любят не только дети, многие готовы хорошо заплатить, чтобы заполучить в личное пользование живую куклу.Пансион — завод по производству уникального товара, и сколько Ви себя помнит, она была здесь. Все, что у неё есть, — татуировка на запястье и слабая надежда на побег, которая исчезает в день, когда Ви выбирают в качестве подарка на день рождения.Жизнь Дэниела Росса расписана по минутам. Он с головой погружен в работу и давно спрятал чувства и воспоминания в тайных уголках души, но праздничный сюрприз рушит привычный мир.Знакомые черты лица, безжизненные серые глаза и невероятная сила в хрупкой девушке, у которой есть одна-единственная цель — вернуть украденное право на свободу.

Книга «V-8: право на свободу» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После этого Кассандру Локк прилюдно четвертуют.

— Ты поможешь или нет?

Мышцы на его лице напряжены, брови нахмурены.

— У большинства влиятельных людей есть куклы. У кого-то и не одна… Если там действительно камеры, если мы сможем достать записи и документы, подтверждающие все это дерьмо, то… — Ричард качает головой, прикрывая глаза. — Это не карточный домик, Вивьен. Если он рухнет нам на головы, то размажет мозги по асфальту.

— Это не ответ. Сотни детей страдают ради развлечения зажравшихся богатеев. Их лишают детства, лишают свободы и права выбора.

Тут будет реклама 1
Ты работаешь в службе безопасности, Ричард. Чью безопасность ты должен обеспечивать? Ради чего ты живешь?

Ричард опускает голову. Теряю с ним связь. Могу ли я винить его за трусость? За желание сохранить свою жизнь такой, какая она есть? Комфортной. Привычной. Безопасной для него одного…

— Я повторю вопрос. Ты поможешь?

Надежда умирает внутри, тьма сгущается. Ричард дергает подбородком и выпускает воздух из легких, надувая щеки:

— Да. Я в деле.

Тут будет реклама 2
Но нам нужен другой план. И ты должна рассказать мне все. Начнем с крови на твоих руках.

Ричард слушает очень внимательно, не пытаясь перебивать или задавать наводящие вопросы. Рассказываю ему все, что произошло в доме Фишера, и все, что знаю о Кассандре Локк и ее бизнесе.

— Времени у нас в обрез, — серьезно подмечает Ричард. — Как только тело Фреда обнаружат, начнут искать… Виновного.

Это не то определение, которое я заслуживаю. Все еще чувствую липкую вязкую жижу на руках, ощущаю запах.

Тут будет реклама 3
Страшное слово, что теперь применимо ко мне, едким ядом расплывается по телу.

Убийца…

Я убийца…

Голос Ричарда возвращает меня в реальность:

— Ты уверена, что та девушка не вызвала полицию?

— Нет. Не уверена.

— Мне нужно сделать пару звонков, — говорит он, протягивая руку к лежащему на кухонном столе мобильному телефону.

— Кому?

— У меня есть хороший товарищ в отделе по расследованию убийств. Мы должны держать руку на пульсе. Тебя нет ни в одной базе, установить личность по уликам не удастся, но если предположить, что у Кассандры везде свои люди и что та девушка осталась в доме, то я не удивлюсь, что тебя могут вычислить довольно быстро.

Тут будет реклама 4

Киваю, сожалея, что не потрудилась продумать этот момент. Ричард разговаривает по телефону фразами, слышу обрывки фраз, но не понимаю их. Затылок обдает жаром, воздух кажется нестерпимо горячим. Нервное удушье сжимает горло, и я упираюсь локтями в стол, опуская лоб на сжатые в кулаки ладони.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги