Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два

Василиса Лисина
Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два
Автор: Василиса Лисина
Просмотров: 0
Мне нужно держаться подальше от Криса Дрейка, главы тайного сыска, ведь он может узнать мой секрет. Но он уже успел заинтересоваться мной, потому что я сначала пыталась устроиться к нему помощницей, а потом вляпалась в одно дело. Мне всё ещё надо найти пропавшую сестру и узнать, кто охотится на таких, как я. Главное, чтобы это не оказался Дрейк, который не сводит с меня глаз...

Книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потому отхожу от участка на пару кварталов, до небольшого парка. Там прячусь под раскидистое дерево, сотворяю простейшее заклинание с листом бумаги, и он бабочкой упархивает в небо.

Там — признание в любви и назначение свидания. Адрес зашифрован, потому, если кто и захочет выследить нас — будет ждать в совсем другом месте.

В прошлый раз нам с Мартином и Виолой пришлось ехать на экипаже до места похищения, потому что это в отдалённом тихом районе города. И даже несмотря на прекрасную погоду, я пешком туда буду добираться чуть ли не до самого заката.

Тут будет реклама 1
А в сумерках там делать нечего.

Засовываю руку в карман и к своему неудовольствию понимаю, что монет до возможной оплаты работы стажёрки у меня осталось не так уж и много, потому… я дожидаюсь попутной кареты и, улучив момент, цепляюсь за выступ к ней сзади.

Если кто-то что-то спросит, скажу, что провожу следственный эксперимент."

"Мне приходится сменить три кареты, потому что они сворачивают не туда, куда надо, но в результате я оказываюсь у уже знакомого домика учителя Джесси.

Тут будет реклама 2
Еще раз осматриваю все, пытаюсь вычислить окна, откуда можно было бы разглядеть серый квадрат на боку кареты.

Очевидно, что это только здания на противоположной стороне. Надо будет попросить парней еще раз пройтись именно по тем соседям. А вдруг…

— Только не говори, что ты связала Дрейка, с боем отобрала у него дело, и теперь тебе нужна моя помощь, чтобы укрыть тебя от неминуемой кары? — раздаётся рядом шутливый голос Джея.

Тут будет реклама 3

Задумавшись, я даже подпрыгиваю от неожиданности, но быстро беру себя в руки. Приятель стоит, прислонившись к кованому забору соседки учителя Джесс.

— Нет, — качаю головой,поправляя шаль на плечах. — Он нашёл новый способ поиздеваться надо мной. Вполне легальный. Более того, он сделал так, что я сама на него согласилась.

Джей присвистывает, отлипает от своей опоры и подходит ближе.

— Да он изобретательный гад, — усмехается уже почти бывший друг. — Ладно-ладно, не закипай.

Тут будет реклама 4
Что стряслось?

Поражаюсь его способности с лёгкостью переходить от шутливой интонации к деловому разговору. Я пересказываю ему историю и мои предположения об иллюзии на карете и прошу поискать магический след.

Джею это не составляет труда: он давно “улучшил” компас, влив в него часть своей силы и превратив в самый настоящий артефакт по поиску магического следа. Причём хитрость в том, что сам по себе, в чужих руках этот компас не работает.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги