Хотя… не отказался бы услышать о Геборике.
- Он терял рассудок. Мы пытались добраться до острова Отатараль, на котором он хотел отдать что-то такое, что прежде украл. Но мы не доехали. Засада Т’лан Имассов. Они пришли за ним, а мы оказались на дороге. Я, Резак, Серожаб. Ну, еще они украли Фелисин Младшую - похоже, это тоже было частью плана.
- Фелисин Младшую?
- Имя ей дала Ша”ик.
- Не знаешь, почему?
Женщина покачала головой. - Но я ее любила.
- Ша”ик?
- Фелисин Младшую. Учила ее быть кем-то вроде меня самой, вот и полюбила.
- Я уже сказала, хочу кое-кого смутить. То есть Резака. Он месяцами, месяцами твердил мне о красотах Даруджистана, о том, как покажет мне то да сё. А как только мы прибыли - улетел как утка, никаких дел с нами иметь не хочет. Думаю, нашел старых друзей.
Она говорила небрежным тоном, но Дюкер ощутил, как ей больно.
- Ох, могло быть много хуже.
- У Баратола был родич, - сказал Дюкер. - Среди Сжигателей. Ассасин. Увидеть твоего друга для нас - как привидение увидеть. Для Хватки, Дергунчика, Дымки. Жемчуга. Старых морпехов.
- Как у меня. Одно из знакомых лиц на незнакомом человеке.
Он снова улыбнулся. - Да. “О да, Сциллара, ты действительно умна”. Ты еще не знаешь, что некий старый целитель делает все, чтобы помочь Баратолу Мекхару.
"- Однако есть одна тема, которую с кузнецом лучше не обсуждать…
- Алые Клинки, да.
Она бросила удивленный взгляд: - Вы знаете?
- Все знаем. Бедный ублюдок. На родной земле угодить в такую заваруху… Что же, таким историям мы сочувствуем - у каждого свои истории есть. О таких не забудешь - они и забросили нас сюда, на континент вдали от родины.
- Прогресс?
- Еще непонятно. А вот и “Феникс”.
Она долго стояла и созерцала убогое здание.
- Если рассказы верны, Калам Мекхар заходил сюда раз - другой. Как и Печаль, потом назвавшая себя Апсалар; здесь они повстречались с юным Крокусом, который теперь известен как Резак. Сложить все воедино было нелегко. Но Колотуну удалось. Там же, - добавил он, - ты можешь найти и человека по имени Крюпп.
Она фыркнула: - Резак мне о нем рассказал. Жирный скупщик и бывший вор.
- Во время Паннионской войны - посол с широкими полномочиями.