#8-Дань Псам

Неизвестно
#8-Дань Псам
Автор: Неизвестно
Просмотров: 3
Неизвестно

Книга «#8-Дань Псам» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Человек, противоставший Каладану Бруду. Он одной рукой заткнул за пояс главнейших властителей континента.

Ее глаза раскрылись чуть шире: - Неужели? Всех сразу? Резак о таком не упоминал.

- Он и не мог знать, Сциллара. Он уехал со Скрипачом, Каламом и Апсалар.

- Теперь и я сложила воедино его историю. “Апсалар. Женщина, которую любит Резак. Да”.

- Ну, идем.

И они пересекли улицу.

***

- Догадываюсь я, что ребенка похитили, - заключил Муриллио, усаживаясь в кресло. - Знаю, Крюпп, что такое иногда случается. Красильщики крадут детей, и торговые суда, рыбаки, сутенеры, храмы.

Все горазды, дай только шанс. Понимаю, что надежды мало…

- Чепуха. Муриллио - верный друг Крюппа. Явившись к сему округлому субъекту, вы проявили великую мудрость. Более того, Крюпп аплодирует новой вашей профессии. Учитель, да - знаток всех острых углов искусства, требующего изрядной остроты. Книга дуэлей пишется кровью смелых, не так ли? Смела Стонни Менакис, старая партнерша никого иного, как Полосатого Грантла - но разве не было с ними третьего? Человека с длинными руками, что не вернулся из-под Капустана? Не звали ли его Харлло? Крюпп вынужден погружаться в глубинные глубины памяти, добывая эти сведения, и инстинкт его вопиет: всё верно! Разве можно пренебречь таким воплем?

Резак потер подбородок: - Могу сходит на тот корабль, на котором приплыл.

Потолковать с портовыми беспризорниками и старухами, роющимися под пирсами.

- Был бы рад, Резак.

- Крюпп подозревает предупредительный шумок в сердце дражайшего Муриллио насчет новой нанимательницы - ах, неужели Крюпп отшатывается от силы гневной отповеди? Неужели он моргает от буйного отрицания? Ответ на оба вопроса: нет!

- Оставим это, Крюпп, - ответил Муриллио.

- Паренек - ее сын.

- Отданный на попечение соседей - что же, она так холодна сердцем? Неужто вы столкнулись с экстраординарным вызовом? Это лучший сорт, разумеется, лучший сорт…

- У них своя история, - заявил Муриллио. - Не все женщины становятся хорошими матерями. Но, кажется, она не из такого сорта.

По мне, мм… она поразила меня страстной преданностью. Вроде бы. Ох, не знаю. Но найти сосунка было бы приятно.

- Мы понимаем, Муриллио, - поддержал его Резак.

- Положитесь на Крюппа, милые друзья. Все тайны вскоре откроются в полнейшей откровенности. Но постойте - грядет случайное воссоединение иного рода. - Он склонился над столом, вперив глазки в Резака, и начал двигать бровями.

- Ты меня пугаешь…

- Ужас уже накатывается на бедного Резака.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги