Брак с незнакомцем

Хелен Диксон
Брак с незнакомцем
Автор: Хелен Диксон
Просмотров: 3
Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства. Их любовь, постепенно расцветая, дает удивительные плоды.

Книга «Брак с незнакомцем» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Том Эштон, не веря своему счастью, помчался домой, а Ровена повернулась к «Цимбелину» с довольной улыбкой на губах:

– Так, значит, Тобиас Сирл, вы не хотели брать меня с собой. Ну что ж, посмотрим.

В широкополой шляпе на коротко остриженной голове, с узлом в руках, Ровена тихо вышла из дома. Она была донельзя взволнована. Ночь Ровена провела без сна, в тяжелых раздумьях относительно правильности того, что она собирается совершить, и пытаясь себя подбодрить – все же план, который она придумала, был и в самом деле безумным.

Тут будет реклама 1
Но теперь, торопясь к гавани, она не сомневалась ни в своем решении, ни в успехе предприятия.

Когда она подошла к набережной, занимался рассвет. Матросы из команды «Цимбелина» делали последние приготовления к отплытию. Мистер Декстер стоял на пристани, отдавая короткие, точные приказания.

Стараясь не выдать своего беспокойства, Ровена уверенно направилась к трапу, но не успела она поставить на него ногу, как ее остановил мистер Декстер. Она опустила голову пониже. Расспросив ее, кто она и куда идет, капитан отпустил ее, и Ровена стала подниматься на борт.

Тут будет реклама 2
Однако на полпути он снова окликнул ее:

– Эй, парень! Погоди-ка минутку. Твое лицо показалось мне знакомым. Мы с тобой нигде не встречались?

Ровена помотала головой и низким голосом ответила:

– Да вроде как нигде. Я не припомню.

Он бросил на нее еще один долгий взгляд.

– А может, и нет. Ну да ладно. Спускайся вниз. Будешь спать рядом с каютой мистера Сирла. – Он кивнул в сторону корабля и отвернулся.

Тут будет реклама 3

Ровена испустила вздох облегчения. Несмотря на то что она здорово постаралась, чтобы изменить внешность, если бы мистер Декстер пригляделся к ней повнимательнее, он, несомненно, узнал бы ее и отвел прямо к Сирлу, а тот немедленно высадил бы ее на берег.

Тобиас стоял у борта. Ровена не могла не подумать, до чего же прекрасно он выглядит в камзоле из винно-красного бархата. Руки он заложил за спину, ноги были чуть расставлены; его поза была раскованной и непринужденной, однако чувствовалось, что он зорко наблюдает за всем, что происходит вокруг.

Тут будет реклама 4
Его дерзкий профиль и стройная мускулистая фигура не могли не привлекать внимания. Даже его руки, выглядывавшие из широких, шитым золотом манжет камзола, были красивы – широкие ладони, длинные пальцы… и Ровена ощутила неподобающее девице волнение, вспомнив его голубые глаза и настойчивый взгляд.

К счастью, все были так заняты подготовкой к выходу в море, что никто не обратил на нее внимания.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги