На что мне оно? Путешествовать? Познавать мир? Да ведь люди везде одинаковы, хоть и говорят на разных языках. Конечно, если я лишний... Не подумайте, что я навязываюсь.
– Разумеется, нет!
– Как можно! – в один голос вскричали оба джентльмена.
Пуаро перевел взгляд на девушку.
– А что скажет мадемуазель?
Эгг замялась, и всем троим пришла в голову одна и та же мысль. Эгг не хочет, чтобы Пуаро им помогал...
Мистер Саттертвейт думал, что он знает почему. Это расследование не более чем хитрый маневр, к которому прибегли сэр Чарльз и Эгг Литтон Гор.
Мистер Саттертвейт видел, что девушка попала в трудное положение, и очень ей сочувствовал.
«Мужчины обычно таких тонкостей не понимают», – думал он.
Эгг Литтон Гор вежливо улыбнулась:
– Конечно, мы будем рады, если вы нам поможете.
Разве могла она ответить иначе?
Глава 4
ПУАРО ВКЛЮЧАЕТСЯ В РАССЛЕДОВАНИЕ
– Отлично, – сказал Пуаро.
Он очень внимательно слушал мистера Саттертвейта, подробно, шаг за шагом, описавшего все, что было ими предпринято после возвращения в Англию. А мистер Саттертвейт был превосходным рассказчиком. Он умел нарисовать общую картину, передать настроение, атмосферу. Как живо он описал Мелфорт-Эбби, прислугу, начальника полиции!
Находчивость сэра Чарльза, обнаружившего под камином неоконченное письмо, привела Пуаро в восторг.
– Ah, mais c'est magnifique, ça![83] – восхищенно воскликнул он. – Какая дедукция, какая редкостная способность к воссозданию хода событий – великолепно! Если бы вы не были великим актером, сэр Чарльз, то могли бы стать великим сыщиком!
Сэр Чарльз принял эти восторженные похвалы с приличествующим случаю скромным достоинством, так, как умел это делать только он один.