Гаран вечный

Андрэ Нортон
Гаран вечный
Автор: Андрэ Нортон
Просмотров: 0
Содержание:ВТОРЖЕНИЕ К ДАЛЕКИМ ПРЕДКАМГАРАН ВЕЧНЫЙСУД НА ЯНУСЕПОБЕДА НА ЯНУСЕ

Книга «Гаран вечный» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не имея пути к отступлению, она медленно спустилась по трапу и встала на камни. Затем она покопалась в мешочке, развернула фигурку и стиснула ее в руках.

Дзианта закрыла глаза. Ответ пришел мгновенно с силой удара, чуть не опрокинувшего ее на землю. Было такое ощущение, что она стояла на шумной улице среди толпы людей, мимо проносились странные машины. Она чувствовала жизнь, мысли кого-то, которые она не могла понять, — все это было таким сильным, что оглушило ее.

— Дзианта! — кто-то сжал ее руку. Дзианта открыла глаза.

Тут будет реклама 1
Яза поддерживала ее, пристально глядя на девушку.

— Это… это здесь был город, — сказала Дзианта.

Юбан подошел к ней.

— Отлично. Но мы не можем его осматривать и обыскивать, если, конечно, не повернем время вспять. Куда нам идти, чтобы осмотреть, что осталось? Можешь ты сказать нам это? — в его вопросе звучал презрительный вызов.

В тех впечатлениях от города, которые получила Дзианта, не было никакой избирательности. Она не могла выделить ничего. Ее руки крепче сжали фигурку. Предположим, что она откроет фигурку и достанет оттуда камень, приведет ли он их туда, куда они хотят? Но она воздержалась от этого.

Тут будет реклама 2
Она будет пытаться взять от фигурки все, что можно в таком виде.

— Я попытаюсь… — тихо сказала она, освобождаясь от рук Язы. Рядом был плоский камень. Она подошла к нему, села, склонилась над фигуркой. Облизав губы, она заставила себя приложить ее ко лбу.

Она как будто нырнула в поток лиц, голосов. Они кричали, шептались, становились громче, затихали, они говорили на языках, которых она никогда не слышала, они смеялись, плакали, стонали, выли, кричали.

Тут будет реклама 3
Она пыталась остановиться, сконцентрироваться на том, что хотела узнать.

«Сингакок… Туран!» Второе имя она произнесла, используя его как якорь, который она бросила в море лиц, оглушающих голосов, в шум и гам давно исчезнувшего города.

«Туран» — она произнесла это имя, ожидая ответа.

Лица удалились, образовали две нечеткие линии, растаявшие одна в другой, их крики затихли, пропали вдали. Она увидела темную процессию.

Тут будет реклама 4
Это был Туран, и за ним было ее место, ее собственное место. Она должна следовать за ним… бегство невозможно…

— Что она делает? — спросил кто-то вдали. Она едва расслышала слова.

— Тихо. Она ищет… — послышался ответ.

Этот разговор не имел отношения к Турану. Она должна следовать за ним. Тени ее не становились плотнее, но они оставались, немного впереди процессии. По обеим сторонам уже не было никого, все лица исчезли. Остались только Туран и ее связь с ним.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги