Гарри Поттер и Принц-полукровка

Джоан Роулинг
Гарри Поттер и Принц-полукровка
Автор: Джоан Роулинг
Просмотров: 7
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан К. Роулинг

Книга «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я действительно учитель, и если ты сядешь и успокоишься, я расскажу о Хогвартсе. Разумеется, если тебе не хочется идти в школу, никто тебя не заставит…

— Хотел бы я посмотреть на того, кто попробует, — глумливо ухмыльнулся Ребус.

— Хогвартс, — продолжал профессор, словно не слыша последних слов мальчика, — это школа для людей с особыми способностями…

— Я не сумасшедший!"

"— Я знаю, что ты не сумасшедший. Хогвартс — это не школа для сумасшедших. Это школа волшебства.

Воцарилась тишина.

Том застыл с выражением безразличия на лице, но взгляд его перебегал от одного глаза Дамблдора к другому, будто стараясь поймать какой-нибудь из них на лжи.

— Волшебства? — повторил он шёпотом.

— Именно, — подтвердил профессор.

— Так это… это волшебство? То, что я умею?

— А что именно ты умеешь?

— Разное, — тихо проговорил мальчик. От лихорадочного волнения он раскраснелся, румянец разлился от шеи до впалых щёк. — Я могу заставить вещи двигаться, не прикасаясь к ним.

Могу вынудить зверей делать то, что мне захочется, безо всякой дрессировки. Могу сделать так, чтобы с теми, кто меня достаёт, случались разные неприятности. Я могу сделать больно, если захочу.

Ноги у него подкашивались. Запинаясь на ходу, Том шагнул вперёд и, присев на кровать, уставился на руки; голова его склонилась, словно в молитве.

— Я знал, что не такой, как все, — прошептал он своим дрожащим пальцам. — Знал, что я — особый. Всегда подозревал, что за этим что-то кроется.

— Да, в этом ты был прав, — подтвердил Дамблдор; он больше не улыбался, а пристально всматривался в мальчика. — Ты — волшебник.

Ребус поднял голову. Лицо его преобразилось: в нём отражалось неистовое счастье, однако почему-то обаяния Тому это не прибавило; напротив, изящные черты стали словно бы грубее, а выражение казалось почти диким, нечеловеческим.

— И вы тоже волшебник?

— Да, волшебник.

— Докажите, — сразу же потребовал Ребус, тем же повелительным тоном, которым приказывал говорить правду.

Дамблдор поднял брови.

— Если, насколько я понимаю, ты согласен стать учеником Хогвартса…

— Ну конечно!

— …то ты должен обращаться ко мне «профессор» или «сэр».

На краткий миг лицо мальчика посуровело, но тут же вновь разгладилось, и он произнёс неузнаваемо вежливым голосом:

— Прошу прощения, сэр. Я имел в виду — пожалуйста, профессор, вы не могли бы мне показать?..

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги