Гарри Поттер и Кубок Огня

Джоан К. Роулинг
Гарри Поттер и Кубок Огня
Автор: Джоан К. Роулинг
Просмотров: 2
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.

Книга «Гарри Поттер и Кубок Огня» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вот я только не пойму, впадают они в спячку али нет, — поделился Огрид с классом, дрожавшим от холода на тыквенном огороде. — Видать, надо последить, не клюют ли носом... Уложим их в эти ящички...

Драклов осталось всего десять; их жажду убивать себе подобных не искоренили никакие променады. Каждый дракл дорос до шести футов в длину. Серые панцири, мощные крабьи ноги, жала, присоски и плюющие огнём хвосты — Гарри никогда не встречал созданий отвратительнее. Весь класс уныло посмотрел на громадные ящики, которые принёс Огрид.

В ящиках лежали подушки и пуховые одеяла.

— Сейчас мы вас уложим, — приговаривал Огрид, — закроем крышечками и посмотрим, чего будет.

Выяснилось, однако, что драклы не впадают в спячку, а также не любят укладываться в ящики с подушками и одеяльцами под заколачиваемые гвоздями крышки. Вскоре Огрид вовсю вопил: «Тихо, тихо, без паники!» — а драклы разбегались по тыквенным грядкам, заваленным дымящимися обломками ящиков. Большинство учеников — во главе с Малфоем, Краббе и Гойлом — через заднюю дверь вломились в хижину Огрида и забаррикадировались; Гарри, Рон, Гермиона и ещё очень немногие остались помогать Огриду.

Совместными усилиями, хотя и ценой многочисленных ран и ожогов, им удалось изловить и связать девять драклов; на свободе оставался только один.

— Вы, глав'дело, не напугайте его! — закричал Огрид, когда Рон с Гарри из волшебных палочек выпустили залпы огненных искр в дракла, который устрашающе надвигался, выгибая над спиной трепещущее жало. — Накиньте на жало верёвку, чтоб он сородичей своих не поуродовал!

— Это была бы катастрофа! — сердито огрызнулся Рон.

Они с Гарри прижимались спинами к стене хижины, отстреливаясь от дракла искрами.

— Так-так-так... Какое занятное развлечение.

Рита Вритер, прислонясь к ограде, с любопытством наблюдала за творящимся безобразием. Сегодня она надела толстый ярко-фуксиновый плащ с пурпурным меховым воротником. На руке болталась сумочка из крокодиловой кожи.

Огрид бросился на дракла и всем телом прижал его к земле; из драклова хвоста вырвался залп, и взрыв раскрошил ближайшие тыквы.

— Вы кто? — спросил Огрид у Риты, набрасывая на жало и затягивая верёвочную петлю.

— Рита Вритер, корреспондент «Оракула», — просияла Рита. Сверкнули золотые зубы."

"— Вроде Думбльдор распорядился больше вас в школу не пущать, — слегка нахмурившись, проговорил Огрид. Он слез с немного помятого дракла и за верёвку потянул его к сородичам.

Рита сделала вид, будто слов Огрида не слышала.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги