Гарри Поттер и Кубок Огня

Джоан К. Роулинг
Гарри Поттер и Кубок Огня
Автор: Джоан К. Роулинг
Просмотров: 2
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.

Книга «Гарри Поттер и Кубок Огня» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На всех столах высились горы пирожных, стояли кувшины с тыквенным соком и усладэлем; Ли Джордан запульнул пару-тройку холодных петард мокрого запуска д-ра Филибустера, и воздух загустел от летающих звёздочек и искр; Дин Томас, который хорошо рисовал, успел изготовить несколько потрясающих плакатов, где был изображён Гарри, шныряющий на метле вокруг драконьей башки. Ещё парочка постеров демонстрировала публике Седрика с подожжённой головой.

Гарри приналёг на еду; он уже и забыл, что это такое — настоящий голод.

Он сидел с друзьями и сам не верил, что на свете бывает подобное счастье: Рон рядом, первое испытание позади, а второе — только через три месяца.

— Ух ты, тяжёлое! — воскликнул Ли Джордан, взвешивая в руках золотое яйцо, которое Гарри оставил на столе. — Открой его, Гарри! Давай посмотрим, что внутри!

— По условиям, он должен отгадать загадку сам, — поспешно вставила Гермиона. — Таковы правила Турнира...

— По условиям, я должен был сам придумать, как обойти дракона, — вполголоса возразил Гарри так, чтобы услышала только она.

Гермиона виновато улыбнулась.

— Правда, Гарри, давай открой! — хором поддержали несколько человек.

Ли передал яйцо Гарри. Тот запустил ногти в бороздку по окружности яйца и с усилием его раскрыл.

Внутри яйцо было полое и абсолютно пустое — но едва оно открылось, гостиную наполнил омерзительный, громкий и скрипучий вой. Нечто похожее Гарри слышал лишь однажды, на смертенинах у Почти Безголового Ника, когда оркестр привидений играл на музыкальных пилах.

— Закрывай! — возопил Фред, зажимая уши.

— Что это было? — пролепетал Шеймас Финниган, в ужасе глядя на захлопнутое яйцо. — Похоже на банши... Может, теперь будет банши вместо дракона?

— Это человек, которого пытают! — вскричал побелевший Невилл и уронил на пол сосиску в тесте. — Тебе придётся противостоять пыточному проклятию!

— Ты чего, Невилл, это же противозаконно, — резонно возразил Джордж. — Не будут же они использовать пыточное проклятие против чемпионов. По-моему, это смахивает на пение Перси.

.. Гарри, тебе, наверно, придётся напасть на него, пока он в душе...

— Гермиона, хочешь тарталетку? — предложил Фред.

Гермиона подозрительно воззрилась на тарелку, которую он ей протягивал. Фред ухмыльнулся:"

"— Не бойся, с этим я ничего не делал. Но вот печенья с кремом берегись...

Невилл, только что вонзивший зубы в печенье, поперхнулся и всё выплюнул. Фред засмеялся:

— Я пошутил, Невилл...

Гермиона взяла тарталетку с джемом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги