""That's the girl who one day is going to run Kruger-Brent, Limited!- Черт бы меня взял, - пробормотала она, -подумать только, что именно этой девице в один прекрасный день придется стать во главе ""Крюгер-Брент лимитед""!God help us all!""Помоги нам, Боже!BOOK TWOКнига вторая"
"Kate and David 1906-1914Кейт и Дэвид 1906-1914 годы Глава 12On a hot summer night in 1914, Kate McGregor was working alone in her office at the new Kruger-Brent, Ltd., headquarters building in Johannesburg when she heard the sound of approaching automobiles.
She put down the papers she had been studying, walked over to the window and looked out.Как-то жарким летним вечером 1914 года Кейт Мак-Грегор допоздна задержалась за работой в своем кабинете. Уже несколько лет, как она переселилась в Йоганнесбург, где было выстроено новое административное здание ""Крюгер-Брент лимитед"". Услышав шум колес автомобиля, она отложила бумаги, подошла к окну и выглянула на улицу.Two cars of police and a paddy wagon had come to a stop in front of the building.
Перед домом остановились две полицейские машины и ""воронок"".Kate watched, frowning, as half a dozen uniformed policemen leaped from the cars and hurried to cover the two entrances and exits to the building.Кейт, нахмурясь, наблюдала, как из автомобилей выпрыгнули человек шесть полицейских и поспешно перекрыли все входы и выходы.It was late, and the streets were deserted.К счастью, была уже ночь и улицы почти опустели.
Kate caught a wavy reflection of herself in the window. She was a beautiful woman, with her father's light-gray eyes and her mother's full figure.Кейт мельком взглянула на свое зыбкое отражение в оконном стекле и осталась довольна: красивая женщина с отцовскими светло-серыми глазами и статной, унаследованной от матери фигурой.There was a knock at the office door and Kate called, ""Come in.""В дверь постучали. - Войдите, - отозвалась Кейт.The door opened and two uniformed men entered.
На пороге появились два человека в мундирах.One wore the bars of a superintendent of police.На рукаве одного поблескивали нашивки полицейского инспектора.""What on earth is going on?"" Kate demanded.- Что здесь происходит? - негодующе спросила Кейт.""I apologize for disturbing you at this late hour, Miss McGregor.- Прошу извинить, что беспокою в такой поздний час, мисс Мак-Грегор.I'm Superintendent Cominsky.""Я - инспектор полиции Комински.