Интриганка

Сидни Шелдон
Интриганка
Автор: Сидни Шелдон
Просмотров: 2
Сидни Шелдон

Книга «Интриганка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

At four o'clock that afternoon David returned to the packing plant. He found that he was nervous, in a state of uncertainty, because he was not sure how he wanted the meeting to go.Ровно в четыре Дэвид возвратился в контору Бродерика, чувствуя, как взвинчен и сильно нервничает, видимо, потому, что сам не понимал, чего ждет от этого совещания.Two weeks earlier, he would have laughed if anyone had even sug- gested he would ever leave Kruger-Brent, Ltd. It was a part of him.Еще две недели назад Дэвид рассмеялся бы, предположи хоть кто-нибудь, что он может оставить ""Крюгер-Брент лимитед"", ведь компания стала частью его самого.

He would have laughed even harder if they had told him he would have considered heading a little food company in San Francisco.И подумать только, расстаться с любимым делом только для того, чтобы возглавить маленькую фабрику по изготовлению замороженных продуктов.It was insane, except for one thing: Josephine O'Neil.Чистое безумие, если... если бы не Джозефина О'Нил.There were two men in the room with Edward Broderick.
В кабинете, кроме Эдварда Бродерика, сидели еще двое.""This is Dr. Crawford and Mr. Kaufman. David Blackwell.""- Это доктор Кроу форд и мистер Кауфман, -представил гостей хозяин. - Познакомьтесь, мистер Дэвид Блэкуэлл.They exchanged greetings.Мужчины пожали друг другу руки.David asked, ""Have you gentlemen had a chance to look at the blueprints?""- Джентльмены, вы видели привезенные мной чертежи? - нетерпеливо спросил Дэвид.Dr. Crawford replied, ""We certainly have, Mr.
Blackwell. We've been over them thoroughly.""- Конечно, мистер Блэкуэлл, - кивнул доктор Кроуфорд, - и даже успели с ними ознакомиться.David took a deep breath.Дэвид, глубоко вздохнув, прошептал:""And?""- И что же?""I understand that the United States Patent Office has granted a patent on this?""- Насколько я понял, патентное ведомство Соединенных Штатов выдало патент на это изобретение?' That's right.""- Совершенно верно.""Well, Mr. Blackwell, whoever got that patent is going to be one very rich man.
""- Так вот, мистер Блэкуэлл, владелец этого патента станет когда-нибудь очень богатым человеком.David nodded slowly, filled with conflicting emotions.Дэвид, обуреваемый противоречивыми эмоциями, медленно кивнул.""It's like all great inventions-it's so simple you wonder why someone didn't think of it sooner.- Таковы все великие изобретения, - продолжал доктор, - они настолько просты, что удивляешься: как никто раньше до этого не додумался.This one can't miss.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги