Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Крис Брэдфорд
Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
Автор: Крис Брэдфорд
Просмотров: 4
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Книга «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мальчик развернулся и выхватил оружие, ожидая следующего удара. Напал тот самый ученик годом старше, и сейчас его боккэн метил прямо Джеку в голову.

Джек блокировал его меч и с размаху ударил мальчишку боккэном поперек живота. Тот согнулся пополам. Джек пнул его в бок и свалил.

Стоило расправиться с одним противником, как из шеренги выскочила какая-то девчонка с деревянным тан-то. Джек увернулся, отвел нож и выбил его. Проскользнув с незащищенной стороны, мальчик замахнулся, чтобы ударить ее мечом по ногам.

Девочка подпрыгнула, но в последний миг Джек поднял меч выше и все-таки попал по лодыжкам. Она растянулась на полу.

Тихий свист подсказал Джеку, что опасность сзади. К нему бросились два ученика. Они ударили одновременно, один целился в голову, другой — в живот.

На раздумья времени не осталось. Джек нырнул под мечи, кувыркнулся и проскочил мимо противников, ударив одного по колену. Тот пошатнулся. Джек вскочил и ударил его ногой в спину. Мальчишка рухнул на пол.

"

"На Джека набрасывались все новые и новые враги. Он пробивал путь к центру зала, отражая удар за ударом. Теперь-то он и увидел плоды своих тренировок. Одно движение плавно перетекало в другое, боккэн в послушной руке летал, чертя в воздухе дугу и раздавая сокрушительные удары.

Но с каждым новым противником Джек двигался чуть медленнее, он слабел. Мальчик с ужасом понял: испытание было не в том, чтобы дойти до стены невредимым. Тут не смотрели на его мастерство, а проверяли, хватит ли духу выстоять, когда все против одного?

Пройдя три четверти зала, Джек поравнялся с Кадзуки.

На левой щеке у того зияла ужасная рана. Мальчишка наблюдал за боем, прикрыв заплывший глаз. Единственным, кто продвинулся так же далеко, был Ямато, но, похоже, ни один так и не дошел до сэнсэя Хосокава.

До стены было рукой подать. Джек бросился вперед, и тут дорогу ему преградила девчонка с бо. Она крутилась волчком и не давала Джеку пройти.

Глядя на быстроту ее движений, он сразу понял, что у нее реакция кобры. К тому же длинный бо давал девочке преимущество перед боккэном — Джек не мог и близко к ней подойти. Он вилял, уворачивался, однако так и не сумел нанести ни одного удара.

Девчонка молниеносно всадила бо Джеку прямо в живот. Он почувствовал, что его вот-вот вывернет наизнанку. Кончик посоха взлетел и сверху вниз ударил его по челюсти. В глазах полыхнули искры.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги