Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Крис Брэдфорд
Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
Автор: Крис Брэдфорд
Просмотров: 4
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Книга «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И надо же было так опростоволоситься перед новым товарищем, Тадаси!

— Я думал, вы хотите меня убить!

— Я-то не хочу. Но в следующий раз такое может случиться по-настоящему, — мрачно ответил сэнсэй Хосокава. — Три врага самурая — страх, сомнение и растерянность. Ты только что продемонстрировал их все.

— Значит, у меня не получается? Вы это хотите сказать? — огрызнулся Джек, вскипая от досады. — А получится ли когда-нибудь? Вы всегда найдете ошибку. Почему, сколько ни старайся, все без толку?

— Путь меча — долгий путь, — спокойно ответил сэнсэй Хосокава.

 — Поспешишь — только приблизишь смерть. Ити-го, ити-э. Слышал эту пословицу?

Джек кивнул. Он вспомнил свиток в золотой чайной комнате.

— Одна возможность. Вот и все, что есть у тебя в поединке на мечах. — Сэнсэй Хосокава посмотрел Джеку в глаза. — Я хочу подарить ее тебе.

Джек опустил голову. Ему стало стыдно за вспыльчивость, ведь учитель всего лишь хотел ему помочь.

— На Испытании строем мы хотели увидеть фудосин, — продолжил сэнсэй Хосокава.

 — Проверяли, останешься ли ты хозяином разума и тела в тяжелейшей битве. Тогда ты доказал, что твой дух непоколебим, но сегодня тебя сковали страх и замешательство. Ты должен научиться смотреть в лицо смерти и действовать без промедления. Без страха. Без колебаний. Без сомнений.

— Откуда мне было знать, что вы нападете? Я ведь сосредоточился на поединке с Тадаси.

— Мусин, — ответил сэнсэй Хосокава.

— Мусин?

— Обладать мусин — значит войти в состояние «пустоты ума».

Сэнсэй Хосокава принялся расхаживать по додзё, как делал всегда, когда наставлял учеников.

— Встречая противника, самурай должен думать не о нем, не о себе, не о движении вражеского меча. Самурай, обладающий мусин, не рассуждает, какое движение будет следующим. Он действует, как подсказывает ему чутье. Мусин — это стихийное понимание каждой ситуации в тот момент, когда она возникает.

— Откуда мне знать, что случится в бою? Вы хотите сказать, самурай должен видеть будущее?

Сэнсэй Хосокава усмехнулся. Предположение его позабавило.

— Нет, Джек-кун. Хотя может показаться, что они так и делают. Нужно научить разум, чтобы он, как вода, свободно тек навстречу любой возможности. Это идеальное состояние для битвы — ты ничего не ждешь, но готов ко всему.

— Но как мне приобрести мусин?

— Прежде всего нужно повторять удары много тысяч раз, пока они не станут получаться сами собой. Пока не поймешь, что меча нет.

Джек поглядел на друга. Тот внимательно слушал наставника.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги