И как тогда она согласилась впустить их к себе в дом?
– Ирландия – очень интересная страна, – заявил Кэл голосом диктора туристических буклетов. – Тут очень много… эм…
Тумана? Тайн? Исчезновений? Леса? Сверхъестественной херни? Ты договаривай, не стесняйся.
– …красивых пейзажей, – закончила за него Джемма.
– Плохое время вы выбрали для путешествий. – Прозвучало это мрачно, почти зловеще. Неприятный голос старухи очень подходил, чтобы выдавать такие предзнаменования. И каркнул ворон… – Холодное и темное.
– О, так мы любим позднюю осень, – пожала плечами Джемма и продолжила давить картошку в тарелке.
– Мы католики, – неловко улыбнулся ей Брадан. – Мы празднуем Рождество. Пастор Бирн не одобряет светских праздников.
– Конечно, – отозвалась бабка. – Бирн не одобряет. Новый год, говорит он, наступает тогда, когда рождается этот мальчишка, Йошуа. – Она резко фыркнула. – А законы природы для него пустой звук!
Джемма поймала взгляд Кэла и слегка кивнула.
Брадан повернулся к старухе и пробормотал:
– Бабушка, пожалуйста…
– О, ну ведь в этом есть смысл! – На выручку пришел Норман. – Ваша бабушка права.
Его оживленный голос разрядил натянутую атмосферу за столом:
– Новый год уместнее было бы начинать не в середине зимы, а в ее конце.
Джемма, собиравшаяся было отправить картошку в рот, на мгновение замерла. Ну, Норман! Вот ведь всем головам голова! Она подняла на него глаза как раз в тот момент, когда он очень естественно добавил:
– Простите, если произношу неправильно…
И это даже не звучало как допрос. У Нормана определенно был талант к тому, чтобы ненавязчиво узнавать нужную информацию, – может быть, Айку стоило написать ему рекомендацию в ЦРУ?
– А ты кто еще такой?
– Меня зовут Норман.
– О, правда? – Брадан оживился. – Как замечательно получилось! Бабушка ведь…
– Помолчи, – шикнула на него старуха, но смотреть продолжила на Нормана.
Тот не стушевался под ее взглядом и встретил его приветливо. Вот уж у кого не возникало проблем со сварливыми леди за семьдесят.
– Разбираешься в кельтской истории, мальчик?
– Совсем немного.