– Нашим врагом был Арнольд Фердинанд дюр Гильбер, теперь его уже нет в живых, и не будем больше об этом.
– Простите, ваше величество, я конечно же выполню ваше приказание, но как оставить вас без защиты?"
"– Оставьте сотню гвардейцев и одного лейтенанта, этого будет достаточно, а остальных возьмите в поход. Полагаю, с двумя тысячами вы управитесь? Сколько солдат сумеют противопоставить вердийцы?
– Если дать им время, за три недели они соберут пятнадцатитысячное войско, да еще тысяч пять ополчения.
– Но мы ведь не дадим им этих трех недель?
– Разумеется, ваше величество, в Тыкерье у конвендора пять тысяч, но нашим гвардейцам они на один зуб. К тому же, – генерал улыбнулся, – этот поход будет очень кстати, на дорогах снова беспорядки, вердийцы объединились с тардийцами и мутят воду среди чекмесских мужиков.
– Вот видите, как все хорошо складывается, – вы спасете достойного человека и заодно напомните этим варварам, что есть королевская власть.
– Да, ваше величество! Когда прикажете отправляться?
– В самый разгар «охотничьего праздника», чтобы не беспокоить наших гостей. Сколько времени продлится ваш переход?
– Учитывая необходимую скрытность перехода и обходные пути, я рассчитываю прибыть к Тарду через трое суток, ваше величество. И э-э… нельзя ли повторить имя этого человека?
– Каспар Фрай из Ливена.
– Вот теперь я точно запомнил. Что мне следует предпринять, если в Тарду этого человека не окажется или я прибуду… слишком поздно?
– Тогда просто возвращайтесь, но перед этим сожгите какой-нибудь вердийский городок…
– Да, ваше величество, – кивнул генерал.
– Можете идти.
– Да, ваше величество… – Генерал все не уходил, ему хотелось еще побыть наедине с королевой, пусть даже в качестве безнадежного созерцателя.
– Что-нибудь еще, генерал? – недовольно спросила Анна Астурийская.
– Наследник трона, его высочество принц Филипп, попросил сшить для него синий мундир, я не смог отказать, но знаю, что вы не поощряете…
– Нужно было отказать.